Ejemplos del uso de "начале" en ruso
Traducciones:
todos1222
début927
départ51
commencement29
origine27
ouverture14
source12
déclenchement5
entrée2
seuil1
démarrage1
otras traducciones153
Вот записи, которые мы получили в самом начале.
Et voici ce que nous avons reçu du tout premier jeu de soumissions.
Посеешь звезду в каждом начале, снова и снова.
Tu décrocheras les étoiles en décrochant encore et encore.
Опасения о скором начале враждебных крупномасштабных действий явно преувеличены.
Il semble excessif de craindre l'imminence d'hostilités majeures.
Однако фондовые рынки не намного выросли в начале ноября.
Mais en novembre, les bourses en sont à peu près au même point.
В начале они подавали большие надежды в отношении Африки.
Ils ont fait tant de promesses à l'Afrique.
как бы, кривая уровня презентации - в начале же - взлёт!
Donc la première chose que vous avez à faire dans l'ensemble, le fil conducteur de votre présentation, ça doit démarrer comme une fusée.
В самом начале своей деятельности ООН собрала вместе 51 страну;
À sa fondation, l'ONU rassemblait 51 pays;
И это одна из причин говорить о начале нашествия роботов.
Et c'est l'une des raisons qui fait dire qu'une invasion de robots est en marche.
Мы находимся только в начале этого пути, который займет много лет.
Nous vivons les prémices d'un procédé qui prendra des années.
Надвигающаяся рецессия в Европе ухудшила настроение американских инвесторов в начале недели.
La menace d'une récession en Europe en fin de semaine a découragé les investisseurs américains.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad