Verwendungsbeispiele von "обо" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Я, твоя мать, позабочусь обо всём для тебя. Moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi.
Нет, ты врала обо всём. Non, tu as menti sur tout.
Не беспокойся, я обо всём подумал. Ne t'en fais pas, j'ai pensé à tout.
Холмс, я готов обо всё забыть. Je veux bien fermer les yeux sur tout ceci.
Я хочу рассказать Энни обо всём. Je dois tout lire d'Annie sur ça.
Мне стоит сообщать обо всем важном. Je devrais être consulté sur ce genre de choses.
Такие люди знают все обо всем. Ils savent tout sur tout.
Но он соврал тебе обо всем остальном. Mais il t'a menti sur le reste.
Офисные сотрудницы всегда знают все обо всех. Parce que les filles savent tout sur tout le monde.
Это обо всем, о чем ты говорила. C'est sur tout ce dont tu parles.
Он спрашивал нас обо всём, кроме обвинений Тамми. Il nous pose des questions sur tout sauf sur les accusations de Tammi.
Пока не задумываясь обо всех деталях, но взволнована. Pas sur de tout les détails, mais excitée.
Терапия не поможет, если придется врать обо всем. Les thérapies ne fonctionnent pas quand vous devez mentir sur tout.
Предполагаю, она упала, ударилась обо что-то головой. Je parie qu'elle est tombée, et s'est cognée la tête sur quelque chose.
И вы вообще-то узнаете обо мне очень мало. Et vous savez très peu de choses sur moi en réalité.
Мне нужна любая информация обо всех, кто был здесь. J'ai besoin de toute info possible sur les gens qui étaient là.
Может, я солгал обо всем и нет никакой церкви. Peut-être que je mens sur tout et qu'il n'y a pas d'église par ici.
Просьба представить информацию обо всех усилиях, прилагаемых в этой области. Donner des renseignements sur toute mesure éventuelle en ce sens.
Мы можем писать обо всем, если это исходит из наших сердец. Tant que ça vient de nos coeurs, on peut écrire sur tout et n'importe quoi.
Лидеры еврозоны говорили обо всем этом, но пришло время для принятия однозначных обязательств и указания реальных сроков принятия мер. Les dirigeants de la zone euro ont débattu sur tous ces sujets, mais le moment est venu de prendre des engagements clairs et d'établir un calendrier réaliste pour l'action.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!