Verwendungsbeispiele von "ответили" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Вы ответили на мою просьбу." Vous avez répondu à ma question."
И они ответили - 1 процент. Ils ont répondu 1%.
Из 442 ответчиков 11% ответили: Des 442 participants, 11% ont répondu :
Вы, друзья мои, ответили на вопрос: Vous répondez en fait à la question:
Что бы Вы ответили на это? Que leur répondriez-vous ?
"Да, я очень волнуюсь", 36% ответили: Oui, cela m'inquiète beaucoup, 36% ont répondu :
Союзники Докубу ответили на это новыми атаками. Les alliés de Dokubu ont répondu par de nouvelles attaques.
Потрясающе, но 50 процентов граждан ответили да. La surprise, c'est que 50% des citoyens répondirent oui.
Я пробовал звонить, но они не ответили. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
"Господи, вы снова ответили на мою просьбу." "Dieu vous avez répondu à mon appel de nouveau."
Потому что мы-таки ответили на поставленный вначале вопрос. Car nous avons répondu à la question du début.
Я хотел бы, чтобы вы ответили на мой вопрос. J'aimerais que vous répondiez à ma question.
Но мировые рынки капитала не ответили на это взаимностью. Les marchés des capitaux mondiaux ne répondirent pas.
Это вековой вопрос, на который мы ещё не ответили. Une question séculaire à laquelle nous n'avons su répondre.
Иностранные инвесторы ответили на них огромными вложениями в экономику страны. Les investisseurs étrangers ont répondu en inondant le pays de ressources.
Если Вы ответили "Да" на любой вопрос выше, поясните детали." Si vous avez répondu "Oui" à l'une des questions ci-dessus, veuillez fournir des détails.
Последователи каждой религии в 106 странах мира ответили на этот призыв. Des croyants de toutes religions de plus de 106 pays ont répondu à cet appel.
Почти 95% мужчин и женщин, участников исследования, положительно ответили на оба вопроса. Et près de 95%, hommes et femmes confondus, ont répondu Oui aux deux.
Вообще-то, французы и голландцы действительно не ответили на тот вопрос, который им задавали. Certes, les Français et les Néerlandais n'ont pas répondu à la question qui leur était posée.
В этом случае, ливийцы не ответили выводом больших фондов, но это могло случиться в будущем. Dans ce cas, les Libyens n'ont pas répondu en retirant une grande quantité de fonds, mais ceci pourrait arriver dans l'avenir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!