Ejemplos de uso de "пути" en ruso con traducción al francés

<>
Европа могла ба пойти по этому пути. L'Europe pourrait suivre cet exemple.
Поэтому я пошёл по другому пути, ссылаясь на определённую тему каждого выступления. J'ai donc pensé à une autre façon de procéder, je me suis dit que les conférences tournent autour de certains thèmes.
Мир наблюдает за происходящим и задается вопросом, пойдет ли Китай по "японскому пути" и станет ли полностью современной миролюбивой страной. Le monde se demande aujourd'hui si la Chine suivra les brisées du Japon, si elle saura faire le choix de l'ultra-modernité sans devenir, pour autant, une menace pour la paix.
Однако после последней военной демонстрации силы с испытаниями ракет, а также отказ президента Ирана Махмуда Ахмединежада и его министра иностранных дел пойти на компромисс, показывают, что руководство страны имеет серьезные разногласия по поводу того, по какому стратегическому пути следует пойти Ирану. Mais la récente démonstration de force iranienne avec l'essai de fusées et le rejet d'un compromis par le président Mahmoud Ahmedinejad et son ministre des Affaires étrangères montrent que les dirigeants iraniens sont divisés quant à la ligne stratégique à suivre.
Мы стали искать другие пути. Nous nous sommes donc tournés vers d'autres mécanismes.
Это вторая веха на пути. C'est la seconde étape.
Хорошие времена латиноамериканского пути развития 2011, année réussie pour l\u0027Amérique latine !
На пути к иммунизированному миру Vers un monde immunisé
Человечество пойдёт по этому пути. L'Humanité prendra cette direction.
Часть пути нужно пройти пешком. C'est pour la marche à pied.
Европейский Союз пошёл по другому пути: Dans l'Union Européenne, ils ont choisi la direction opposée.
Он смог проделать часть этого пути. Certaines étapes lui ont déjà réussi.
Они могут сбить вас с пути. Elles pourraient vous faire dévier de votre trajectoire.
Но помощь уже была в пути. Mais l'aide arrivait.
Некоторые исследователи пошли по пути деконструктивизма. Les gens ont aussi voulu déconstruire.
Нет простого пути в процессе излечения. Le rétablissement ne sera pas simple.
Но элементы азиатского пути постепенно появляются. Pourtant, de tels éléments font peu à peu surface.
Мое тело всегда стояло на пути. Mon corps était souvent un obstacle.
Есть два пути сокращения медицинских расходов правительства: Il y a deux manières de réduire les dépenses de santé publique :
Поток его лавы сносил всё на пути. Le flux de sa lave effaçait tout sur son passage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.