Ejemplos de uso de "работаете" en ruso con traducción al francés

<>
Я подумал, что вы работаете. J'ai pensé que vous travailliez.
Необходимо знать, с чем вы работаете, но именно аспект разнообразия позволяет добиться желаемого результата. Vous devez connaître ce avec quoi vous travaillez, mais c'est cette diversité qui fait que cela fonctionne.
В какой отрасли Вы работаете? Dans quelle branche travaillez-vous ?
Почему же Вы не работаете? Pourquoi donc ne travaillez-vous pas ?
Ну, вы работаете с населением. Et bien, vous travaillez avec la communauté.
Сколько часов в неделю Вы работаете? Combien d'heures travaillez-vous par semaine ?
Расскажите нам как вы вместе работаете? Vous voulez parler un petit peu de comment vous travaillez tous les deux?
"Не притворяйтесь, что вы здесь работаете, Ne travaillez absolument pas.
Вы слишком много работаете в последнее время. Vous travaillez trop ces derniers temps.
"А вы и сейчас работаете на линолеумной фабрике?" "Vous travaillez encore dans l'usine de linoléum ?"
Вы также работаете по нескольким проектам в Африке? Vous travaillez aussi en Afrique sur quelques projets ?
Единственное отличие - сейчас вы работаете только с 21-процентным кислородом. La seule différence est que maintenant vous travaillez seulement avec 21% d'oxygène.
Пока вас не поддерживают люди, с которыми вы работаете, вас ждёт неудача. Si les gens avec qui vous travaillez ne sont pas derrière vous vous échouerez.
Поэтому там может быть очень темно, когда Вы работаете, или очень ярко. Il peut faire très sombre, ici, et vous devez y travailler, et il peut faire très clair, là, et vous devez y travailler.
"Допустим, вы работаете в IBM или Xerox, поэтому вы делаете лучший копир или принтер, и что?" "Admettons que vous travailliez chez IBM ou Xerox, vous faites un meilleur copieur ou une meilleure imprimante, et après ?"
Усилия требуются особенно тогда, когда вы работаете в больнице, где за ночную смену осматриваете 14 человек. Ce n'est vraiment pas simple, surtout lorsque vous travaillez dans un hôpital qui, à ce moment-là, voyait au moins 14 patients en une nuit.
И если вы больны раком или работаете на него, или поддерживаете такового, вы должны узнать о них. Et si vous êtes un patient du cancer ou si vous travaillez pour l'un d'entre eux, ou soutenez l'un d'entre eux vous devriez vous y intéresser.
согласно которому 20 процентов своего рабочего времени, если вы работаете в Google, вы можете потратить на что угодно. L'idée, c'est que pendant 20% de votre temps, vous pouvez travaillez sur la chose qui vous tient à coeur.
И если вы работаете в нужной атмосфере, с юмором, это и есть пароль для огромного хранилища знаний, где вы можете найти любое решение всех проблем. Si vous travaillez avec, dans une atmosphère adéquate, avec humour, vous avez - ceci est le code de la banque cosmique du savoir où vous pouvez trouver la solution à n'importe quel problème.
Вы работаете до самой ночи, пытаетесь быть как можно внимательней, но, иногда несмотря на всю вашу осторожность, переписывая вручную, вы можете допустить какую-либо ошибку в правописании. Et vous travaillez jusque tard la nuit, et vous faites vraiment très attention, et vous buvez du café et vous êtes vigilants, mais occasionnellement, quand vous copiez ça à la main, vous ferez une petite étourderie de typo - d'orthographe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.