Exemplos de uso de "ранено" em russo com tradução para o francês

<>
Traduções: todos97 blesser52 blessé45
Более пятисот человек было ранено. Plus de cinq cents personnes ont été blessées.
В то же самое время при нападении на посольство США в Дар-эс-Саламе было убито и ранено намного больше танзанийцев, чем американцев. Plus de Tanzaniens que d'Américains ont été tués et blessés lorsque l'ambassade américaine de Dar es Salaam a été prise pour cible au même moment.
Пятнадцать человек было убито и значительно большее количество ранено в ходе события, известного как манчестерская бойня (или бойня при Петерлоо). Quinze personnes furent tuées et de nombreuses autres blessées dans ce qui est désormais appelé le Massacre de Peterloo.
Как раз за неделю до обвинения, было убито семь миротворцев Африканского Союза и ООН и 22 ранено в результате устроенной хорошо вооруженной милицией засады. Une semaine avant son inculpation, 7 membres des forces de maintien de la paix de l'Union africaine et de l'ONU ont été tués et 22 blessés au cours d'une embuscade menée par des milices bien équipées.
В своем первом телевизионном интервью после январской стрельбы, в которой было убито шесть и ранено 13 человек, Гиффордс улыбалась, смеялась и пела - и назвала свое выздоровление "трудным". Lors de sa première entrevue télévisée depuis la fusillade de janvier, qui a tué six personnes et blessé treize autres, Gabrielle Giffords a souri, ri et chanté - et qualifié son rétablissement de "difficile".
На Шейх Хазину, лидера Лиги Авами и дочь основателя Бангладеш, прошлым летом было совершено покушение с помощью гранаты, при котором были убиты по крайней мере 20 человек и ранено еще несколько сотен. Le Cheikh Hasina, leader de la Ligue Awami et fille du père fondateur du Bangladesh, a survécu à une attaque à la grenade l'été dernier qui tua au moins 20 personnes et en blessa des centaines d'autres.
Я подумал, что ты ранен. J'ai pensé que tu étais blessé.
Он был ранен в бою. Il a été blessé pendant la bataille.
Я был ранен в плечо. J'ai été blessé à l'épaule.
Он был ранен на войне. Il a été blessé à la guerre.
Водитель автобуса был легко ранен. Le conducteur du bus a été légèrement blessé.
Солдат был ранен в ногу. Le soldat fut blessé à la jambe.
Он был ранен в плечо. Il était blessé à l'épaule.
Я подумал, что ты ранена. J'ai pensé que tu étais blessée.
Там не было раненных американцев. Il n'y avait pas d'américain blessé là dehors.
Я подумал, что Вы ранены. J'ai pensé que vous étiez blessé.
Мой дед был ранен на войне. Mon grand-père a été blessé à la guerre.
Я рад, что никто не был ранен. Je suis heureux que personne n'ait été blessé.
Я рада, что никто не был ранен. Je suis heureuse que personne n'ait été blessé.
Два сотрудника Рейтер, двое детей были ранены. Deux employés de Reuters, et deux jeunes enfants ont été blessés.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!