Ejemplos de uso de "рисовал" en ruso con traducción al francés

<>
Я уже много лет не рисовал. Ça fait des années que je n'ai pas dessiné.
Что касается меня, то я рисовал, танцуя. Et pour moi c'était comme si je devais danser pendant que je peignais.
Я рисовал впервые за последние семь лет. "C'est la première fois que je dessine quelque chose depuis sept ans.
Однако, если бы остановить глобальное потепление было так легко, то я - а также все мои знакомые - уже рисовал бы сейчас плакаты для следующего раунда прямого действия. Mais si empêcher le réchauffement climatique était si simple, je serais - et tous les gens que je connais - en train de peindre des banderoles pour la prochaine manifestation.
Леонардо был такой человек, что рисовал всё вокруг себя. Léonard était un homme qui dessinait tout ce qui l'entourait.
Художник, который рисовал этот исследовательский тест допустил несколько неточностей, ошибок. Et l'artiste qui dessina ce test d'observation a fait quelques erreurs, quelques fautes.
Он рисовал людей, скелеты, растения, животных, пейзажи, здания, воду - всё. Il dessinait des gens, de l'anatomie, des plantes, des animaux, des paysages, des bâtiments, de l'eau, tout.
Кроме того, указано имя соавтора, место его кадров в клипе, как долго он рисовал. En plus de ça, sont notés le nom de l'artiste, sa localisation, le temps qu'il a mis à dessiner l'image.
Они были теми, кого я с удовольствием рисовал - все разновидности сочетания четырёх ног и меха. C'était ceux que j'aimais dessiner - toutes les variantes avec quatre jambes et de la fourrure.
А я рисовал и писал картины, изображал инопланетных существ, инопланетные миры, роботов, космические корабли и всё такое. Et bien, ma réponse à ça, c'était de peindre, de dessiner des créatures extraterrestres, des mondes exotiques, des robots, des vaisseaux spatiaux, tous ces trucs.
И вот после более года планирования, двух недель программирования, поедания углеводов и ночной работы, Тони снова рисовал, впервые за последние семь лет. Et après une année de planification, deux semaines de programmations, des banquets et des nuits entières à travailler, Tony a dessiné à nouveau pour la première fois après sept ans.
Я буквально рисовал на стенах трейлера, затем переносил эскизы на картон, после чего мы делали макеты, передумывали, опять всё обдирали, и опять делали макеты. J'ai littéralement dessiné sur les murs de la caravane, l'ai recréée en carton, nous l'avons retouchée, en décidant de ce qui n'allait pas, le sortant, le remettant.
Он рисует овцу за овцой. Il dessine un mouton après l'autre.
Увидели стену - и начали рисовать. Vous vous arrêtez devant un mur, et commencez à le peindre.
В то время как центральное правительство признает часть деградации окружающей среды, вызванной быстрым экономическим ростом, картина, которую оно рисует, является неполной. Bien que le gouvernement central admette qu'une partie de la dégradation de l'environnement soit imputable à la rapide croissance de l'économie, le tableau qu'il dépeint est incomplet.
И вот они рисуют руль. Donc, ils dessinent un volant.
С тех пор я рисую везде. Et depuis lors, j'ai peint partout.
Другие же рисовали контуры и смайлики. Et d'autres ont dessiné des personnages en bâtons ou des smileys.
Кроме того, я даже начал рисовать танцоров. J'ai commencé à peindre des danseurs.
и ты должен зарабатывать рисованием комиксов. Alors vous devez gagner votre vie en faisant des bandes dessinées.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.