Ejemplos del uso de "сердиться" en ruso

<>
Надеюсь, ты на меня не сердишься. J'espère que tu n'es pas fâché contre moi.
У тебя достаточно причин сердиться. Tu as une bonne raison d'être en colère.
У Мэри не было никаких причин сердиться. Marie n'avait aucune raison d'être en colère.
У меня не было никаких причин сердиться. Je n'avais aucune raison d'être en colère.
У нас не было никаких причин сердиться. Nous n'avions aucune raison d'être en colère.
У них не было никаких причин сердиться. Ils n'avaient aucune raison d'être en colère.
У неё не было никаких причин сердиться. Elle n'avait aucune raison d'être en colère.
У него не было никаких причин сердиться. Il n'avait aucune raison d'être en colère.
У вас не было никаких причин сердиться. Vous n'aviez aucune raison d'être en colère.
У тебя не было никаких причин сердиться. Tu n'avais aucune raison d'être en colère.
Существует, в общем, достаточно причин, чтобы сердиться на финансистов, и необходимы реальные изменения в их работе. La colère contre les financiers se justifie à plus d'un titre, et leur mode de fonctionnement doit réellement être modifié.
Европейцы не должны сердиться на Китай из-за того, что привязка китайской валюты к доллару США привела к росту евро по отношению к большинству валют на рынках иностранной валюты. Les Européens ont tort d'en vouloir à la Chine depuis que la fixation du cours de leur monnaie au dollar a fait bondir l'euro par rapport à la plupart des devises des marchés des changes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.