Exemples d'utilisation de "слайд" en russe
Давайте взглянем на следующий слайд.
Passons à l'étude de la diapositive suivante Donc, comment imitez-vous?
У меня есть слайд о моей другой жизни, компьютерной жизни, вот он.
J'ai un slide qui concerne mon autre vie, ma vie informatique, c'est celui-là.
Вот слайд, который Алиса Миллер показала на предыдущем TED Talk.
Voici une diapositive qu'Alisa Miller a montrée à un TED Talk.
Это наиболее важный слайд моего выступления, так что я на нём немного задержусь.
C'est le slide le plus important de mon propos, donc je vais m'attarder dessus un petit peu.
Если бы лошади было больно, я бы показывал вам этот слайд.
Si le cheval avait mal, je ne vous montrerais pas cette diapositive.
Я собираюсь, если получится включить первый слайд, и вы увидите название моего выступления и организаций rjrjnjhsv я принадлежу.
Maintenant, si on peut afficher mon premier slide là-haut, vous verrez le titre de ma conférence et mes deux affiliations.
И вот, в их честь, я хочу предложить вам этот пустой слайд.
Et donc, en leur honneur, je tiens à vous offrir cette diapositive vierge.
Вы не устраиваете бесед о книгах на TED, но я хочу показать лишь один слайд о моей книге, потому что в ней есть одно послание которое я считаю, данная аудитория действительно должна услышать.
On ne cause pas de livres à TED, mais je vais vous passer juste un slide sur mon livre, car il y a un message dedans que ce groupe, je pense, à réellement besoin d'entendre.
Я показываю этот слайд, потому что на этом слайде - моё любимое животное, наутилус помпилиус.
Et j'affiche cette diapositive - c'est moi, en fait, il y a deux mois - Et j'affiche cette diapositive parce que voilà mon animal favori, le nautilus pompilius.
Я это выдумал, потому что просто хотел вставить сюда слайд, где есть луна-рыба.
J'ai inventé ça parce que je voulais juste afficher une diapositive du poisson Mola mola.
Я использовал этот слайд, показывая, насколько ценна земля в таких местах, как центр Нью-Йорка.
Et j'ai utilisé cette diapositive qui montre combien le simple terrain est précieux dans un endroit comme New York.
Те из присутствующих, кто заняты в розничной торговле, могут отвернуться, прежде чем я покажу следующий слайд.
Ceux d'entre vous qui sont commerçants, vous devriez peut-être fermer les yeux avant que je montre cette diapositive.
Следущий слайд, который я вам покажу, в ускоренном темпе продемонстрирует, что происходило на протяжении последних 25 лет.
La prochaine diapositive que je vais vous montrer est une vue en accéléré de ce qui s'est passé ces 25 dernières années.
А если бы у нас был слайд со Салисбурским стейком из рубленной говядины, то еще больше бы потекли, правда?
Et encore plus si on avait une diapositive d'un steak Salisbury, n'est-ce pas?
Вторая картинка включает четыре страницы так как предыдущий слайд был только первой страницей анализа, это просто общий анализ крови.
Cet après tenait en quatre pages - la précédente diapositive était en fait la première page de nos quatre pages de données c'est juste l'analyse de sang classique.
Если вы посмотрите на первый слайд, вон там, то увидите височные, лобные и теменные доли - доли, которые составляют мозг.
Si vous regardez la première diapositive, ceci est le lobe temporal, le lobe frontal et le lobe pariétal, OK - les lobes qui constituent le cerveau.
Я хочу начать с этого слайда, потому, что этот слайд, как бы, рассказывает историю так, как это представляет Science Magazine.
Je voudrais commencer avec cette diapositive, parce qu'en quelque sorte, cette diapositve raconte l'histoire telle que le magazine Science la voit.
Я показываю этот слайд, потому что он указывает на то, что даже если SETI и слышит что-то, можем ли мы понять, что они говорят?
Maintenant, j'affiche cette diapositive parce que elle m'indique que, même si la SETI entend quelque chose, pouvons nous arriver à comprendre ce qu'ils disent ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité