Exemples d’usage de "сока" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous26 jus24 autres traductions2
Я хотел бы апельсинового сока. Je voudrais du jus d'orange.
Пожалуйста, два стакана апельсинового сока. Deux verres de jus d'orange s'il vous plaît.
Два стакана яблочного сока, пожалуйста. Deux verres de jus de pomme, s'il vous plaît.
Том плеснул апельсинового сока в стакан. Tom a versé du jus d'orange dans un verre.
Том налил апельсинового сока в стакан. Tom a versé du jus d'orange dans un verre.
Моя мама купила две бутылки апельсинового сока. Ma mère a acheté deux bouteilles de jus d'orange.
Так что, я взял пакет апельсинового сока и налил его в стакан, что бы сделать эту фотографию. Donc en réalité, j'ai pris une brique de jus d'orange et je l'ai versée dans un verre pour prendre cette photo.
В одном эксперименте группу беременных женщин попросили выпить большое количество морковного сока в течение последнего триместра беременности, а контрольная группа пила только воду. Dans une expérience, on a demandé à un groupe de femmes enceintes de boire beaucoup de jus de carotte pendant le troisième trimestre de leur grossesse, tandis qu'un autre groupe de femmes enceintes ne buvait que de l'eau.
На самом деле, я купил специальную позолоченную версию и там была небольшая бумажка, на которой написано "Не используйте эту соковыжималку для приготовления сока. En fait, j'ai même acheté l'édition spéciale plaquée or et il est livré avec un petit papier disant, "Ne pas utiliser ce presse-citron pour faire du jus.
Ананасовый сок мне нравится больше, чем грейпфрутовый. Je préfère le jus d'ananas au jus de pamplemousse.
Подумайте о велосипедных магазинах, ларьках по продаже соков. Pensez à des magasins de vélos, des vendeurs de jus de fruits.
Это работает и с вином, и с фруктовым соком. Cela ce fait aussi avec le vin et les jus de fruits.
Можете дать им любой объект, покрытый соком инжира, и они отнесут его в муравейник. En fait, vous prenez un objet quelconque enduit de jus de figue et les fourmis vont le ramener au nid.
Да посмотрим хотя бы на то, что одна компания сделала с газированным соком из чернослива. On n'a qu'à regarder ce qu'une société a fait avec du jus de pruneaux gazéifié.
Frontier также следует за Spirit в отношении платы в $2 за кофе, чай, газировку или сок. Frontier fait également comme Spirit et applique des frais de 2$ pour un café, un thé, un soda ou un jus de fruit.
Тут же кто-то пошёл за апельсиновым соком, кто-то ещё принёс хот-дог, кто-то привёл полицейского. Immédiatement quelqu'un est allé lui chercher du jus d'orange, quelqu'un a apporté un hot-dog, quelqu'un a cherché la police du métro.
Дети женщин, пивших морковный сок, ели больше каши с морковным соком, и по их виду, она им нравилась больше. Les enfants des femmes qui avaient bu du jus de carotte mangeaient plus de céréales parfumées à la carotte, et apparemment, ils semblaient y prendre plus de plaisir.
Большая часть ХХ в. элита Бразилии полагалась на природные ресурсы - скотоводческие ранчо, плантации кофе, фруктовые соки и соевые фермы. Pendant une majeure partie du 20 e siècle, les élites brésiliennes ont cru qu'elles pouvaient s'en sortir avec les ressources naturelles (ranchs pour l'élevage du bétail, plantations de café, jus de fruit et exploitations de graines de soja).
Шесть месяцев спустя, новорожденным предложили кашу, смешанную с морковным соком, и наблюдали за выражением их лиц во время еды. Six mois plus tard, on a donné aux enfants de ces femmes des céréales mélangées à du jus de carotte, et on a observé leurs expressions faciales tandis qu'ils mangeaient.
Дети женщин, пивших морковный сок, ели больше каши с морковным соком, и по их виду, она им нравилась больше. Les enfants des femmes qui avaient bu du jus de carotte mangeaient plus de céréales parfumées à la carotte, et apparemment, ils semblaient y prendre plus de plaisir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !