Exemples d’usage de "соседей" en russe avec traduction en français

<>
Нам следует любить наших соседей. Nous devons aimer nos voisins.
Это один из моих соседей. C'est l'un de mes voisins.
Я не знаю своих соседей. Je ne connais pas mes voisins.
Давай оставим ключи у соседей. Laissons nos clés aux voisins.
У соседей Зимбабве также есть выбор: Les pays voisins du Zimbabwe sont eux aussi confrontés à un choix :
У нас теперь много новых соседей. Et on à plein de nouveaux voisins.
Говорили, что "хорошие заборы создают хороших соседей". On dit parfois que "les bonnes barrières font les bons voisins".
Множество нововведений помогло Чили опередить своих южноамериканских соседей. Une panoplie d'innovations a permis au Chili de surpasser ses voisins sud américains.
· большая свобода передвижения для всех восточных соседей ЕС. · garantir une plus grande liberté de mouvement pour tous les pays voisins à l'est de l'Union.
Для соседей Японии недостаточно Международного агентства по атомной энергии; Pour les voisins du Japon, l'Agence Internationale de l'Energie Atomique n'est pas suffisante ;
По правде говоря, некоторые из наших соседей довольно "сложные". Bien sur certains de nos voisins sont difficiles.
И первым среди соседей, пострадавших от этого, будет Европа. Et le premier voisin affecté serait l'Europe.
Пригласите друзей или соседей и повторите раз в год, возможно. Invitez vos amis et vos voisins faites-le une fois par an, peut-être.
Мы все сейчас видим признаки большей открытости среди наших соседей. Nous sommes tous à la recherche des premiers signes d'ouverture chez nos voisins.
Бразилия всегда не хотела вмешиваться во внутренние конфликты своих соседей. Le Brésil a toujours été peu disposé à s'impliquer dans les conflits internes de ses voisins.
С экономической точки зрения Малайзия многое узнала от своих соседей. Économiquement, la Malaisie a appris de ses voisins.
Жизни простых северокорейцев значат не меньше, чем безопасность соседей Северной Кореи. La vie des Nord-coréens ordinaires est aussi importante que la sécurité des voisins de la Corée du Nord.
Впервые за всю свою беспокойную историю Румынии нечего опасаться своих соседей. Pour la première fois dans son histoire troublée, la Roumanie n'a rien à craindre de ses voisins.
Вероятно потому, что у человека, живущего на ферме, просто мало соседей. Probablement parce que si vous vivez dans une ferme, vous n'avez pas beaucoup de voisins, point barre.
Они пытаются определить, что же отличает их от несчастных соседей и друзей. Et ils essayent de mettre le doigt sur ce qui les distingue de leurs malheureux voisins et amis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !