Exemplos de uso de "только" em russo

<>
Это только для моей лекции. Il l'aurait très mal pris Seulement pour mon atelier.
И только из-за кости. Et ils étaient venus uniquement pour l'ivoire.
Они просили только об одном: Ils n'ont demandé qu'une seule chose :
Неужели только я это вижу? Suis-je le seul à voir ça?
Просто так только кошки родятся. Seuls les chats naissent facilement.
По крайней мере ТОЛЬКО их. En tout cas pas toutes seules.
Дело не только в экономике. Ce n'était pas seulement une histoire économique.
Сегодня проблема не только экономическая. Aujourd'hui, le problème n'est pas uniquement économique.
Вопрос допускает только одну интерпретацию. La question n'autorise qu'à une seule interprétation.
На столе только одна книга. Il n'y a qu'un seul livre sur le bureau.
Только люди дают названия вещам. Seuls les hommes nomment des choses.
Перечисляются жертвы только с палестинской стороны. Seules les victimes palestiniennes sont représentées.
"Архитекторы должны быть только инструментом". "Nous, les architectes, devrions être seulement un instrument".
Только из стороны в сторону. Uniquement sur les côtés.
Это было только одно исследование. Ce n'était qu'une seule étude.
Только Бог знает истинный смысл." Dieu seul en connaît la véritable signification."
Обладать вещами могут только люди. Seuls les humains possèdent les choses.
Быстрее растут не только Китай и Индия. La Chine et l'Inde ne sont pas les seules à connaître une croissance rapide :
Вопрос не только в чистоте; Ce n'est pas seulement une question de propreté.
И это не только рыбы. Cela ne concerne pas uniquement les poissons.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.