Exemples d’usage de "учиться" en russe avec traduction en français

<>
Все, что нужно, это учиться. Tout ce que nous avons à faire est apprendre.
Тебе нужно учиться намного больше. Tu dois étudier beaucoup plus.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Мой друг пришёл в библиотеку учиться. Mon amie est venue à la bibliothèque pour étudier.
Гораздо труднее учиться на победах. Il est plus dur d'apprendre de la victoire.
Мы должны были учиться по учебникам. Nous devions étudier avec des manuels.
Вы должны учиться на своих ошибках. Vous devez apprendre de vos erreurs.
Я решил поехать учиться за границу. J'ai résolu d'aller étudier à l'étranger.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Я поеду во Францию учиться живописи. J'irai en France étudier la peinture.
Люди со всего мира приезжают учиться. Des gens viennent du monde entier pour apprendre.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая. La raison pour laquelle ils ont continué à étudier était la suivante.
Мы ходим в школу, чтобы учиться. Nous allons à l'école pour apprendre.
Отец не разрешил мне учиться в США. Mon père ne m'a pas permis d'étudier aux USA.
Мы можем учиться на их опыте. Nous pouvons apprendre de ce qu'ils sont appris.
Не каждый имеет возможность учиться за границей. Chacun n'a pas la possibilité d'étudier à l'étranger.
Ты должен учиться на своих ошибках. Tu dois apprendre de tes erreurs.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. Ce n'est pas "très bien" que leurs enfants étudient avec les nôtres.
Снова я испытывала волнение от возможности учиться. Là encore, ravis d'apprendre.
Это правда, что ты поедешь учиться в Лондон? Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !