Exemplos de uso de "Алмазы" em russo com tradução para o inglês

<>
Природные ресурсы: алмазы и лес Natural resources: diamonds and timber
Все эти алмазы имеют сертификат происхождения. All these diamonds carry a certificate of origin.
Алмазы имеют образ чистоты и света. Diamonds have an image of purity and light.
В значительных количествах добываются алмазы, уголь, медь и никель. Diamonds, coal, copper and nickel are mined in large quantities.
Манеры стоят очень мало но они дороже, чем алмазы. Manners cost very little but are worth more than diamonds.
Зеленая Палочка, вы хотите вернуть свои алмазы или нет? Green Stick, do you want your diamonds back or not?
Я исследовал алмазы, они сделаны из пластмассы и ничего не стоят. I had the diamonds examined, they're made of plastic and are worth nothing.
Бедные страны экспортируют сырье, например, какао, железную руду и необработанные алмазы. Poor countries export raw materials such as cocoa, iron ore, and raw diamonds.
Я сокрушу алмазы в моей могучей ладони и превращу их в игристое вино. I'll crush diamonds in my mighty fist and make them into sparkling wine.
Ангольские алмазы не могут поставляться на внешние рынки без сертификата происхождения, выданного правительством. Angolan diamonds may not be imported into markets without a certificate of origin issued by the Government.
А потом я могу сказать твоим боссам, что ты потерял их отправленные алмазы. And afterwards, I can tell your bosses that you lost their diamond shipment.
Алмазы — вечны, однако мы не должны допускать, чтобы они оставались вечным источником конфликтов. Diamonds are forever, but we must not allow diamonds to fuel conflicts forever.
Любые алмазы, не имеющие необходимой документации, создают проблему для системы внутреннего контроля Либерии. Any diamonds without the required documentation present a challenge to Liberia's internal control system.
Брокеры уполномочены продавать необработанные алмазы имеющим лицензию дилерам, которые являются единственными уполномоченными экспортерами. Brokers are authorized to sell rough diamonds to licensed dealers, who are the only authorized exporters.
Поэтому она спрятала алмазы в эти часы, чтобы подстраховаться, на случай, если мужчины прогорят. So she hid diamonds in this clock as a safety net in case the men screwed up.
Природные ресурсы, такие как алмазы, нефть, древесина, золото, медь, вода и земля, обладают конфликтообразующим потенциалом. Natural resources such as diamonds, oil, timber, gold, copper, water and land have had the potential to generate conflict.
Теперь, в наши дни Искусственные алмазы используются в бурении нефтяных скважин, электронике, многомиллиардных отраслях промышленности. Now, today, synthetic diamonds are used in oil drilling, electronics, multi-billion dollar industries.
Предполагается, что он использовал алмазы для финансирования повстанцев во время гражданской войны в Сьерра-Леоне. The case against Taylor represents only one of several examples in which diamonds have facilitated widespread human rights violations.
Приход имеет справедливую часть преступников и несчастных, но я уверен, что можно найти и алмазы. The parish has its fair share of delinquents and unfortunates, but I'm sure there are rough diamonds to be found.
Тем не менее, алмазы были причиной ужасных убийств, а также широко распространенных изнасилований и ампутаций. Yet diamonds have led to gruesome murders, as well as widespread rapes and amputations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!