Usage examples of "Годовой" in Russian with translation to English

<>
Какой годовой пробег у вашего автомобиля? What's your car's annual mileage?
Как бы в подтверждение такого прогноза годовой показатель увеличения занятости в декабре подошел вплотную к отметке 2,15%, что соответствует максимальным темпам с 2006 года. Indeed, the year-over-year rate of increase in payrolls inched higher in December to nearly 2.15% – the fastest pace since 2006.
Kaждыe семь лет дизайнер Штефан Загмайстер закрыват свою нью-йоркскую студию на годовой творческий отпуск, чтобы освежить творческое мировоззрение. Every seven years, designer Stefan Sagmeister closes his New York studio for a yearlong sabbatical to rejuvenate and refresh their creative outlook.
Годовой рост Индии составляет примерно 9%; India is growing at an annual rate of around 9%;
Приблизительный годовой доход (в долларах США): Estimated Annual Income: (in USD):
Ваш годовой доход составляет менее $25,000. Your annual income is less than $25,000.
Допусти, что американский годовой прирост - 3.5%. Assume that America's annual growth potential is 3.5%.
Годовой доклад и заключительный баланс за 2002 год Annual Report and Final Accounts for the year 2002
Максимальный годовой выпуск продукции может составить до 125 млн. Maximum annual output can amount to 125 million page impressions.
Джеймс должен давать годовой финансовый отчет на этой неделе. James was due to give the annual financial report this week.
К январю 2003 года будет подготовлен годовой план закупок. An annual procurement plan will be prepared by January 2003.
К 2003 году годовой уровень инфляции повысился до 40%. By 2003, the annual rate had increased to 40%.
Годовой выпуск продукции в 1999 году составил около 120 млн. Its annual output in 1999 was about 120 million page impressions.
Дается разбивка общей годовой суммы пособий по типам занятости. Определения Provide a breakdown of the total annual benefits by employment type.
Нет, но я представляю годовой финансовый отчет на следующей неделе. No, but I'm presenting the annual financial report next week.
Годовой рост Индии составляет примерно 9%; Китая ? на уровне 10%. India is growing at an annual rate of around 9%; China at around 10%.
Выбор между месячной и годовой подписками со стрелкой, наведенной на годовую. Monthly and Annual subscription options, with an arrow pointing to Annual.
Соответствует ли это нашей годовой цели снижения выбросов углерода на 3%? Did we meet our three percent annual target on reducing carbon emissions?
Все планы Office 365 приобретаются на условиях месячной или годовой подписки. All Office 365 plans are paid for on a subscription basis, monthly or annually.
Годовой рост ВВП составлял около 5% - чуть позади Китая и Индии. Annual GDP growth was close to 5%, just behind China and India.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!