Exemples d'utilisation de "Кей Пратт" en russe

<>
Профессор Кей уже сорок лет изучает насекомых. Professor Kay has been studying insects for forty years.
Ставлю пять, Джордж Пратт, что у твоего первенца будет косоглазие! I'll lay you five to one, George Pratt, your first kid has a squint and a wrinkled brow!
«Мгновенный обвал может произойти и здесь: автоматическая остановка нашей системы произошла бы автоматически, поэтому ситуация не была бы столь же серьезной, но у нас все еще могло быть 10%-ое снижение до того, как сработают предохранители» - сказал Кей Свинберн (Kay Swinburne), бывший банкир и член консервативной партии из Комитета Британского правительства по экономическим вопросам (the British government’s Economic Affairs Committee). ‘The flash crash could happen here: our system’s automatic stops would kick in automatically so it wouldn’t be as dramatic, but we could still have a 10% drop before the circuit breakers kick in,’ said Kay Swinburne, a former banker and Conservative MEP on the British government’s Economic Affairs Committee.
Я бы взял тебя с собой, Пратт, но не уверен, что рессоры фургона это выдержат. I'd bring you out with us, Pratt, but I don't know if the van suspension could take it.
Кей обнаружил материал, который подтвердил, что Ираку оставалось всего 12-18 месяцев до производства ядерного устройства. Kay discovered material which confirmed that Iraq was only 12 to 18 months away from producing a nuclear device.
Он занервничал при визите Пратт к нему и решил замести следы В случае, если кто-то еще проверил на него. He got nervous when Pratt paid him a visit and decided to cover his tracks in case anyone else checked up on him.
Осада продолжалась четыре дня и четыре ночи, пока Кей и его коллеги с помощью сотовых телефонов отправляли на Запад по факсу изобличающие документы. For four days and nights the siege continued, as Kay and his colleagues used satellite telephones to fax crucial documents to the West.
Это агент МакКуэйд, ответственный оперативный сотрудник Пратт. This is Agent McQuaid, Special-Agent-in-Charge Pratt.
Поворотный момент наступил тогда, когда Кей предпринял инспектирование подозрительных зданий, не уведомив о своих намерениях иракских чиновников заранее. The turning point came when Kay initiated inspections of suspect buildings without notifying the Iraqis about his intentions in advance.
В 2000 году впервые в полетных условиях было использовано раздвижное сопло из углерода армированного углеродным волокном, которое поставляют компании " Снекма мотёр " и " Пратт энд Уитни "- изготовитель ракеты-носителя Delta III's RL10. The year 2000 also saw the first functioning in flight of the carbon-carbon extendable nozzle supplied by Snecma Moteurs and Pratt and Whitney, which manufactures the Delta III's RL10 launcher.
Дэвид Кей, возможно самый успешный инспектор по вооружениям, настаивал на том, что им нельзя доверять. David Kay, perhaps the most effective arms inspector, insisted that he did not trust them.
Я поехал в Кей Ларго, собирался встретиться с приятелем. I got off at Key Largo, I was gonna go see a buddy.
Мать заявила о пропаже сына в Кей Ларго. Mother reports her son missing off Key Largo.
Ты обещал дать Кей развод. You promised Kay a divorce.
Есть небольшой остров у Кей Ларго. There's a little island off Key Largo.
Вы не собирались убивать Хэпа, а я не собирался убивать Кей. You didn't mean to kiII Hap any more than I meant to kiII Kay.
Теперь это лишь вопрос времени, пока какая-нибудь страна не подымет свой флаг над Атоллом Кей. Now it has become only a question of time before some government raises it's flag over Atoll K.
Свидание с черным парнем не сделает тебя чернее, Кей. Going out with a black fella's not gonna make you any blacker, Kay.
Кей, от этого моя кровь стынет в жилах. Kay, it makes my blood run cold.
Он понимал, что его дни, когда он околачивался у Кей сочтены, несмотря на все сообщения об их предстоящей свадьбе. He knew that his days of mooching off of Kay were almost over, in spite of all the reports that the two of them were getting married.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !