Ejemplos del uso de "Клянешься" en ruso

<>
Брэд говорит, что его отчим исчез, но ты клянешься, что не делал этого. I mean, Brad thinks you made his stepdad disappear, but you swear you didn't.
Клянешься ли ты, Ледяной Джек, охранять всех детей на свете, защищать их ценой своей жизни, защищать их надежды, мечты и сны, потому что они - всё, что у нас есть, всё, что мы есть, и всё, чем мы будем? Will you, Jack Frost, vow to watch over the children of the world, to guard them with your life, their hopes, their wishes, and their dreams, for they are all that we have, all that we are, and all that we will ever be?
Клянусь, я сдержу своё обещание. I swear I'm gonna keep my promise.
Клянемся восстановить на троне Его Величество Императора. We hereby vow to restore His Imperial Majesty.
Клянусь, я ничего не видел. I swear I didn't see anything.
Я клянусь дарить тебе любовь во всех ее проявлениях. I vow to fiercely love you in all your forms, now and forever.
Я клянусь в этом, нет. I swear it, nay.
Европейские лидеры неоднократно клялись сделать все возможное, чтобы спасти евро. Europe’s leaders repeatedly vow to do everything necessary to save the euro.
Я не вру. Богом клянусь! I'm not lying. I swear to God!
Лили Олдрин, клянусь быть с тобой в болезни и здравии. Lily Aldrin, I vow to be there for you in sickness and in health.
Клянусь тебе, я на стадионе. I swear I'm at the stadium.
Я клянусь больше смотреть гольф с тобой и не нудеть. I vow to watch more golf with you without complaining.
Клянусь богом, попомните мои слова. I swear to God, you mark my words.
Лили Олдрин, я клянусь перестать кричать на тебя, когда ты в туалете. Lily Aldrin, I vow to stop shouting stuff at you when you're dumping out.
Я спала на диване, клянусь. I slept on the couch, I swear.
Он клялся, что никогда не дойдет до того, чтобы учить детей «как ходит лошадка». He vowed that he would never end up teaching children “how horsey moves” (the reference is to the knight, also called the horse).
И, клянусь, мы были счастливы. And this has to do with being happy, I swear.
Жильбер Понтон, я клянусь научить вас всему, что я знаю о работе в полиции. Gilbert Ponton, I vow to teach you everything I know about police work.
Клянусь, я приехал все уладить. II swear to you I came here to settle up with you.
Юсеф был охвачен негодованием из-за обнаружения его "Bojinka" (взрывчатки) ячейки в Маниле месяцем ранее и клялся: Yousef seethed with resentment about the discovery of his "Bojinka" (explosives) cell in Manila the month before and vowed:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.