Exemples d’usage de "Луке" en russe avec traduction en anglais

<>
Я говорю о сыре, беконе, зеленом луке с копчеными сосисками. Talking about cheese, bacon, green onions, with smoked sausage.
Я думаю, что я нашел Ангельские испытания, но я не вижу там ничего об Исполине, или луке Купидона, или вообще о чем-то подобном. I think I found the Angel trials, but I don't see anything about a Nephilim or a Cupid's bow or anything like that.
Луке несладкий огромный кофе со льдом. Luca is having an unsweetened jumbo iced coffee.
Вы рассказали Луке о ее родимом пятне. You told Luca about her birthmark.
Маринованный лук и маринованные яйца. That's pickled onions and, yeah, pickled eggs.
Скорее всего, это блочный лук. It's a compound bow, most likely.
Вы арестованы за убийство Луки Рейнса. You are under arrest for the murder of Luca Raines.
18 мая 2004 года в суде Баня Луки начался суд над 11 бывшими приедорскими полицейскими, обвиняемыми в совершении военных преступлений против гражданского населения. On 18 May 2004, a trial for 11 former Prijedor policemen accused of war crimes against the civilian population began in the Banja Luka Court.
Дорогая, ты взяла репчатый лук? Oh, honey, did we get onions?
Она умеет стрелять из лука. She can shoot a bow and arrow.
Я слышал о деле Луки Рейнса. I just heard about this Luca Raines thing.
Уже установлено регулярное сообщение между Барселоной и портом (Лука) Копер, которое со временем может стать составной частью морской автострады, связывающей юго-восточную часть Средиземноморья с его юго-западной частью. A regular connection between Barcelona and Port (Luka) Koper has already been established, and it may eventually become a part of the motorway of the sea connecting south-east with the south-west Mediterranean.
Тесса прям как лук, сэр. Tessa's like an onion, sir.
Выстрелишь, но не из лука. And you will, but not because of the bow.
Обвиняешься в соучастии убийства Луки Рейнса. Being charged with co-conspiracy in the murder of Luca Raines.
Аналитик Лука Орешкович (Luka Oreskovic), специализирующийся на европейских и балканских делах и работающий в Гарвардском университете, является весьма информированным и компетентным экспертом по всем вопросам, касающимся Хорватии. Он возлагает всю вину за такие слабые показатели на политическую систему Хорватии и говорит о ее неспособности довести до конца значимые реформы в области реструктуризации экономики: Luka Oreskovic, a strategist focusing on European and Balkan affairs at Harvard University and a knowledgeable commentator on all things Croatian, places the blame squarely on Croatia’s own political system and its inability to push through meaningful structural economic reforms:
Лук готовится быстрее, чем картофель. Onions cook more quickly than potatoes.
Все лука воды заполнение быстро All the bow water is filling up fast
Так как же Лука узнал о родинке? So how did Luca know about the birthmark?
Это значит "Зелёный лук бесплатно". It means "green onion for free."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !