Ejemplos del uso de "МакДональдса" en ruso

<>
Блины, лепёшки, гамбургеры из Макдональдса. Crepes, flatbread, McDonald's hamburgers.
И шкала модели "Макдональдса" здесь не в ходу. The McDonald's model scales.
Он хотел создать франчайзинговую сеть предоставления офтальмологической помощи - столь же эффективную, как у МакДональдса". He wanted to create a franchise, a mechanism of delivery of eye care with the efficiency of McDonald's.
В Пратаме работают по модели китайского ресторана: принципы одни, но детали и обстановка разные. Не по модели "Макдональдса". These people work with the Chinese restaurant model - same principles, different applications and different settings - not the McDonald's model.
Очень просто: скажите им, что это из МакДональдс. It's simple, you tell them they're from McDonald's.
Так одна индийская семья описала свое посещение Макдональдс, как выход в "частичку Америки". As one Indian family described their visit to McDonald's, it was stepping out for "a slice of America."
Первое, никто не отказывается от стипендии Фулбрайт; второе, в Макдональдс всегда есть вакансии". First of all, no one turns down a Fulbright, and secondly, McDonald's is always hiring."
В отличие от университета МакДональдс в целом является большим, чем простая сумма его частей. McDonald's, unlike a university, is much more than the sum of its parts.
Они верят, что еда из МакДональдс вкуснее, и поэтому они воспринимают её, как более вкусную. They believe McDonald's food is tastier, and it leads them to experience it as tastier.
На практическом же уровне, услуги нужно поставлять эффективно, и, как ни странно, на это вдохновил МакДональдс. But on a practical level, you also have to deliver services efficiently, and, odd as it may seem, the inspiration came from McDonald's.
Салаты, которые вы видите в МакДональдсах, это результат этой работы - и скоро у них появится Азиатский салад. The salads that you see at McDonald's came from the work - they're going to have an Asian salad.
Он платит нам за это, чтобы мы могли сосредоточиться на писательстве вместо того, что бы работать в каком нибудь дерьмовым Макдональдсе. He pays us to do it so we can focus on our writing instead of working some bullshit job at McDonald's.
Сюда входит отказ "МакДональдс" от увеличенных порций "суперсайзд" во имя борьбы с ожирением, примеры других компаний, которые начинают применять менее эффектные, но зато более "приемлемые" практики. These include McDonald's ending its popular "supersized" portions in the name of discouraging obesity, and businesses adopting less efficient, more "sustainable" practices.
Но оглянитесь вокруг себя в Москве, Санкт-Петербурге или даже Владивостоке: везде растет городской средний класс - у них есть свои квартиры, они обставляют их мебелью из Ikea и балуют детей в «Макдональдсе». But look around Moscow, St. Petersburg or even Vladivostok: There is a burgeoning urban middle class who own their apartments, furnish them at Ikea and spoil their children at McDonald's.
Однако тот факт, что число президентов университетов, которые пришли из бизнеса, стремительно выросло за последнее время, свидетельствует о том, что МакДональдс и MIT в принципе могут оцениваться по тем же критериям оперативной и производительной эффективности. But the sheer increase in the number of university presidents drawn from business and industry implies that McDonald's and MIT may, at least in principle, be judged according to the same operational and performance standards.
В их силе придать радости, сексуальности, клёвости, и хруста, и удобства питанию более здоровыми продуктами, как, например - я руковожу консультативными советами в МакДональдс, и Пепсико, и КонАгра, и Сэйфвэй, и, вскоре, Дель Монте, и они осознают, что это прибыльное дело. They can make it fun and sexy and hip and crunchy and convenient to eat healthier foods, like - I chair the advisory boards to McDonald's, and PepsiCo, and ConAgra, and Safeway, and soon Del Monte, and they're finding that it's good business.
Но это не значит, что Азия будет гомогенизирована, как права МакДональдса. But this does not mean that Asia will be homogenized, like a McDonalds' franchise.
Это также дом Boeing и Intel, Google и Apple, Microsoft и MTV, Голливуда и Диснейленда, Макдональдса и Старбакс – короче говоря, некоторых из самых узнаваемых и влиятельных брендов и отраслей в мире. It is also the home of Boeing and Intel, Google and Apple, Microsoft and MTV, Hollywood and Disneyland, McDonald’s and Starbucks – in short, some of the most recognizable and influential brands and industries in the world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.