Usage examples of "Матерей" in Russian with translation to English

<>
Уход за детьми (наркозависимых матерей) Childcare (of drug addicted mothers)
Эти 20 матерей из таких сфер, как государственное управление, бизнес, развлечения и благотворительность, управляют в своем доме - и мире. From spheres of government, business, entertainment and philanthropy, these 20 moms rule the roost — and the world.
Посмотрим на матерей и детёнышей. Well let's look at mothers and calves.
Facebook начался со студентов Гарварда, а HealthTap – с беременных женщин и молодых матерей из Пало-Альто, нуждавшихся в достоверной медицинской информации. Facebook started with students at Harvard, and HealthTap started with pregnant women and new moms in Palo Alto.
25 матерей посещают наши занятия постоянно. We had 25 mothers who came regularly after school to study.
Они постарались понять, какова активность этих участков, когда подростки слушают ворчание своих матерей, в сравнении с теми моментами, когда их матери говорят о каких-то скучных вещах, скажем, о покупке продуктов в магазине. They looked to see how much activity occurred in these areas as the teens listened to their Moms’ nagging, as compared with when they listened to their Moms talking about irrelevant boring stuff like grocery shopping.
Мы знаем, как спасти жизни матерей. We know how to save mothers' lives.
Накануне Дня матери Forbes Woman проанализировал ежегодный список 100 самых могущественных женщин в мире, составленный по критериям контролируемого ими капитала, полномочий по принятию решений и различных оценок их влияния, и выделил матерей, которые находятся на вершине. With Mother’s Day around the corner, ForbesWoman analyzed the annual list of the world’s 100 most powerful women — based on money controlled, decision-making power and multiple measures of influence — and teased out the moms who are at the top of their game.
Мы отнимали детей у их матерей. We took the children from their mothers.
Светловолосые дети от темноволосых матерей нарушили табу. Golden-haired babies born of black-haired mothers violated the taboos.
И это хорошо не только для матерей. This is not only good for mothers.
Разрешены ли на Facebook фотографии матерей, кормящих грудью? Does Facebook allow photos of mothers breastfeeding?
Тем не менее, слишком часто мир огорчает матерей. Yet too often, the world is letting mothers down.
Я пришла на репетицию банкета матерей и дочерей. I'm here to practice for that mother-daughter thingy.
58% опрошенных матерей признались, что испытывают чувство одиночества So your 58 percent of mothers surveyed report feelings of loneliness.
Разрешены ли на Instagram фотографии матерей, кормящих грудью? Does Instagram allow photos of mothers breastfeeding?
Мы рассматриваем матерей как единственный и незаменимый ресурс. We view mothers as a community's single greatest resource.
обеспечение дополнительного питания для беременных женщин и кормящих матерей; Supplementary feeding for pregnant women and lactating mothers
Святая Маргарет из Кортоны, покровительница святых и одиноких матерей. St. Margaret of Cortona, Patron Saint of single mothers.
Я осознаю свою дерзость, но я наблюдала много скорбящих матерей. I understand my impertinence, but I've seen many a grieving mother.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!