Beispiele für die Verwendung von "Матерей" im Russischen mit Übersetzung "mum"

<>
Думаю, вашей матери следует посмотреть фильм. I think your mum should come and watch my movie because it sounds.
Пошли, мать постелила тебе у меня. Come, mum made a bed at my place.
А вот и она, Королева Мать. Oh, there she is, queen mum.
Он убил тогда Бежана, убил мать Элис! He killed Bejan, Alice's mum!
Моя мать устроила прием, не так ли? My mum was throwing a party, wasn't it?
Мать с дочерью были дома, смотрели телевизор. Mum and daughter were at home watching telly.
Эф, что ты делаешь в спальне своей матери? Eff, what are you doing in your mum's room?
А мне нужно опять стать викарием и матерью. I should go back to being a vicar and a mum.
Но хотя бы королева всё ещё их мать. At least the Queen is still their mum.
Семья – это не только мать, нам нужны отцы тоже». A family is more than just the mum. We need the dads here too.”
А мать будет плакаться, что ее последний мужик оказался извращенцем. My mum crying about her latest date wanting to pee on her.
Джей, у тебя есть фантазии обо всех, кроме родной матери и сестры. Jay you have fantasies about everyone except own mum and sister.
Если у твоей матери две клеточные линии, то она и наш исходник. So if your mum has two cell lines, that means that she's our original, too.
Эй, Келли Озборн, хочешь посмотреть на репы, которые выглядят как яйца твоей матери? Oi, Kelly Osbourne, want to see a couple of turnips that look like your mum's bollocks?
Тогда моя мать вытирает их во время уборки, и они как будто вырастают заново. So my mum gives them a wipe when she's cleaning, - - and they come up like new.
Парень, который сообщил о случившемся, если верить матери жертвы, его лучший друг, Фрэнк Гофф, 15 лет. The lad that left the message, according to the victim's mum, is his best mate, Frank Goff, 15 years old.
Я узнала, что она была рядом с Дюссельдорфом в 2009 году, затем похоже они с матерью исчезли. I've traced her to an address near Dusseldorf in 2009, then it's like her and her mum disappeared.
А квартира и походы по магазинам с ее матерью - это просто остановки по пути, которыми она соблазнилась. The flat, the shopping trips with her mum were just pit stops she couldn't resist.
Как вы можете увидеть, шеф штемпель на конверте от февраля 2002 года, за месяц до смерти Королевы Матери. As you see, chief, it's actually postmarked february, 2002, a month before the queen mum died.
Дамы и господа, передаю слово моему лучшему другу, который потерял девственность между мусорными контейнерами в доме моей матери в 93. Ladies and gentlemen, give it up for my best mate, who lost his virginity between two wheelie bins at my mum's house in 1993.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!