Verwendungsbeispiele von "Мысль" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Мне кажется, это великолепная мысль. I thought that was a wonderful thought.
У меня есть другая мысль. I have another idea.
Я ответила: "Я допускаю такую мысль". And I said, "I'm just thinking about it a little bit."
Я выскажу сейчас мысль, которую в Вашингтоне предадут анафеме, но она достойна размышлений. Here’s a thought that is anathema in Washington, DC, but worthy of reflection.
У меня возникла дурацкая мысль. Here's a wacky thought.
Джеймс Мэдисон ненавидел эту мысль. James Madison hated the idea.
Та же мысль выдерживается и в военно-стратегических отношениях. The same sort of thinking holds true in military/strategic affairs.
И, конечно, это ужасающая мысль. And then that's kind of a horrifying thought, of course.
ей пришла в голову мысль she had an idea
Снимок должен донести мысль о том, куда вы прибыли. The story is about where you're arriving, or thinking about where you're arriving.
Прогони прочь эту мысль, Лейтенант. Banish that thought, Lieutenant.
В этом заключалась моя мысль. So that was the idea.
Лишь даже мысль о нем заставляет мое сердце биться быстрее. Just thinking about him now gives me heart palpitations.
Она как человеческая мысль, незаметная. She's like a human thought, imperceptible.
ему пришла в голову мысль he had an idea
Ну, первая мысль, что пришла в мою огромную голову - испечь штрудели. Of the top of my giant head, I'm thinking sticky buns.
И напоследок оставлю вам такую мысль. And so I'll leave you with this thought.
мне пришла в голову мысль I had an idea
И мне пришла в голову мысль организовать нечто вроде разведки по открытым источникам. So what I started thinking was, perhaps there is something like open source intelligence here.
Давайте закончим для Скипа его мысль. Let's finish skip's thought for him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!