Ejemplos del uso de "Нестабильность" en ruso

<>
Эта нестабильность вызывает экзотермическую реакцию. The resulting instability is causing an exothermic reaction.
Нестабильность наносит удар, наподобие молнии. Instability just strikes like lightning.
Иордану будет грозить внутренняя нестабильность. Jordan could be threatened with internal instability.
Политическая нестабильность также остается угрозой. Political instability also remains a threat.
Растущая нестабильность только обостряет проблемы. The mounting instability will only exacerbate the problem.
Нестабильность в США вызывает глобальную озабоченность. Instability within the US is cause for global concern.
Любая нестабильность влияет на глобальный мир. Instability is a global reality.
Нестабильность может проявиться в любом месте. Instability can express itself anywhere.
Они препятствуют демократизации и вызывают нестабильность. They inhibit democratization and incite instability.
Политическая нестабильность в Италии не является новостью. Political instability in Italy is nothing new.
Нестабильность на одном рынке переносится на другие. Instability in one market carries over into others.
Политическая нестабильность является образом жизни в Бахрейне. Political instability is a way of life in Bahrain.
Нестабильность подрывает все ее региональное видение ситуации; Instability undermines its entire regional vision;
Внезапная смерть диктатора почти всегда вызывает политическую нестабильность. A dictator's sudden death almost always triggers political instability.
Движения сецессии могут, без сомнения, вызвать большую нестабильность. Secession movements can, no doubt, cause great instability.
Вместо этого он принес стагнацию, нестабильность и раскол. Instead, it has brought stagnation, instability, and divisiveness.
Коррупция тормозит экономическое развитие и подстегивает политическую нестабильность. Corruption slows economic growth and fuels political instability.
В обеих странах экономическому росту препятствует макроэкономическая нестабильность. And macroeconomic instability has impeded growth in both countries.
- финансовая нестабильность приводит к известной неустойчивости притока капитала; –Financial instability is leading to some volatility in capital flows.
Я считаю, что самым большим риском является геополитическая нестабильность. To my mind, though, the greatest risk is geopolitical instability.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.