Exemplos de uso de "Пару раз" em russo com tradução para o inglês

<>
Ортопедия пару раз меня спасала. Ortho's saved me a couple of times.
Пару раз мои мальчики попадали в неприятности. A couple times my boys got in trouble.
Мы встретились всего лишь пару раз. We only met a few times.
Он объехал район пару раз. It went around the block a couple of times.
Я всего лишь встречался с ними пару раз. I've only met them a couple times.
Брэдли здесь боксировал пару раз, но только как претендент. Bradley boxed here a few times, but only as challenger.
Я был там пару раз. I've been there a couple of times.
Я пробегусь вокруг квартала пару раз, поиграю в классики. I run around the block a couple times, do some jumping jacks.
Споткнулся пару раз, они привязали тебя к кровати, приговорив к смерти. Fall over a few times, they strap you to the bed, bill you to death.
Это было не просто пару раз. This just didn't happen a couple of times.
Я пару раз ловила ее взгляд на своей заднице. I caught her checking my ass out a couple times.
Я ярый фанат Янки, мы схлестнулись из-за этого пару раз. Me being a die-hard Yankee fan, we went at it a few times.
Я играл на Гластонбери пару раз. Well, I've played Glastonbury a couple of times.
Я хвастался пару раз, что мой приятель частный детектив. I bragged a couple times that my buddy was this big private eye.
Пару раз я себя ловила на том, что когда мой тогдашний бойфренд взбирался на меня, я параллельно занималась проверкой отчета о прибылях и убытках. I mean, more than a few times, my then-boyfriend would be going down on me, and I would be checking out earnings sheets on my bedside table.
Нет, правда, всего лишь пару раз. No, really, just a couple of times.
Я вас тут уже встречала, пару раз подавала вам напитки. I've seen you around, served you drinks a couple times.
Я прогоню все еще пару раз. I'm gonna work the routine a few more times.
Я была там всего лишь пару раз. I've only been a couple of times.
Я здесь пару раз в год, проверяю как моя дочь. I'm here a couple times a year, checking up on my daughter.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!