Exemples d'utilisation de "Поттера" en russe

<>
Traductions: tous65 potter65
Верно, это нож Меффа Поттера. It's Muff Potter's knife, all right.
Добби должен защитить Гарри Поттера. Dobby has to protect Harry Potter.
Расскажешь мне про этого олуха Гарри Поттера. You can tell me all about that tosser Harry Potter.
Все полицейские расспросы идут через офис преподобного Поттера. All police inquiries go through Reverend Potter's office.
Но как долго будет сохраняться популярность Гарри Поттера? But how long will Harry Potter’s popularity hold?
Это как с сортировочной шляпой из Гарри Поттера. Think of it as the sorting hat from Harry Potter.
Просто в данных на Поттера, часто всплывает ваше имя. You drill down or Potter, your name does tend to pop up.
Это цитата из легендарного высказывания Поттера Стюарта о порнографии. The quote is from the fabled Potter Stewart opinion on pornography.
В 2010 году 86% читали «Гарри Поттера и узника Азкабана». In 2010, 86% had read Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.
Сириус Блэк был и остается до сего дня крестным отцом Гарри Поттера! Sirius Black was and remains to this day Harry Potter's godfather!
Здесь уже я сам решил включить роман про Гарри Поттера в учебный план. Here, it is my choice to put a Harry Potter novel on the syllabus.
И ещё были 12 издателей, кажется, которые отказались издавать "Гарри Поттера" Дж. К. Роулинг. And the 12 publishers who turned down J.K. Rowling's Harry Potter, I guess.
Они приехали навестить меня, огляделись и сказали: "Эта столовая похожа на столовую Хогвартса из "Гарри Поттера"! When they'd come to visit me, they'd look around, they'd say, "This freshman dining hall looks like something out of Hogwart's from the movie "Harry Potter," which it does.
Детектив Дэнни Рэйган изъял видео из офиса преподобного Поттера, доказывающее что офицер защищал мать с ребёнком от велосипедиста. A Detective Danny Reagan happened to turn up a video from Reverend Potter's office showing the officer protecting a mother and a child from the bike rider.
По делу Гарри Поттера закон ясно гласит что магия может быть использована в присутствии магглов в опасных для жизни ситуациях. In the matter of Harry Potter the law clearly states that magic may be used before Muggles in life-threatening situations.
Когда мои дети были маленькими, я работала по 60 часов в неделю и я прочитала им все книги про Гарри Поттера вслух. When my kids were young, I worked 60 hours a week and I read all the Harry Potter books to them, out loud.
После 2010 года я читал курс о бестселлерах дважды, и оба раза студенты выбирали для завершения семестра романы не из серии про Гарри Поттера. I’ve taught my Best Sellers course twice since 2010, and both times the students have chosen a non-Harry Potter novel to end the semester.
Восемь фильмов, снятых по мотивам этих книг, принесли выручку в размере $7 млрд, а игрушки и коллекционные сувениры на тему Гарри Поттера – ещё $7 млрд. The eight films spawned by the books have grossed $7 billion, with Harry Potter-themed toys and merchandise garnering another $7 billion.
Взрослые с самого начала составляли значительную долю аудитории «Гарри Поттера», но мои студенты оказались в самой неподходящей демографической группе, чтобы оценить разворачивавшийся на их глазах феномен. Though adults comprised a significant portion of the Harry Potter audience from the start, these students were in precisely the wrong demographic to appreciate the phenomenon as it was unfolding.
Итак, если я загружаю электронную книжку, в которой 20 страниц - ну, наверное она должна быть будет токной - но если в ней 500 страниц, я хочу почувствовать этого "Гарри Поттера" Он толстый. So if I download an e-book and it has 20 pages - well, they could be thin, right - but if it has 500 pages, I want to feel that "Harry Potter" - it's thick.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !