Ejemplos del uso de "Привык" en ruso con traducción "get used"

<>
Том привык работать с Мэри. Tom got used to working with Mary.
Боб привык к тяжёлой работе. Bob got used to hard work.
Но отчасти я привык к этому ощущению. But, in a way, I've got used to the sensation of it.
Привык к холодной войне — длилось это долго. Got used to the cold war — went on a long time.
Мы привыкли часто работать допоздна. We got used to late-hour work.
Скоро он привыкнет и замолчит. He'll get used to your methods, and then he'll clam up.
Я привыкну к китайской еде. I could get used to dim sum.
Но к этому можно привыкнуть. But you can get used to it after a while, as people do.
Тина быстро привыкла к японской еде. Tina soon got used to Japanese food.
Мы уже привыкли к тому шуму. We have got used to that noise.
Вы к этому адаптируетесь и привыкнете. You will adapt to it and get used to it.
Вы вскоре привыкнете есть японскую пищу. You'll soon get used to eating Japanese food.
Вы скоро привыкнете к японской еде. You will soon get used to Japanese food.
Пару раз съешь и твой желудок привыкнет. A couple more times and your stomach gets used to it.
Только пока вы привыкнете к семейной жизни. Just while you were getting used to married life.
Иностранным туристам тяжело привыкнуть к японской кухне. It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
Потому что вы привыкли всё делать по-своему. Because you've got used to doing things in a certain way.
Я легко привыкла, что снова в постели не одна. It hasn't taken me long to get used to sharing a bed again.
Так что нам надо привыкнуть и идее питания насекомыми. So we have to get used to the idea of eating insects.
Неужели мы скоро привыкнем иметь человекообразных роботов у себя дома? Will we soon get used to having humanoid robots around the home?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.