Ejemplos del uso de "Прогулки" en ruso con traducción "walk"

<>
Прогулки по палате, мои любимые. Ward walks, my fave.
Ежедневные сытные завтраки и долгие прогулки. Big breakfasts every day and long walks.
Прогулки на закате и ужины при свечах. Sunset walks and candlelight dinners.
Разве кто-нибудь дерётся во время прогулки? Who fights while they walk?
Я люблю долгие прогулки по тюремному двору. I like taking long walks out in the yard.
Она любила долгие прогулки, сухой климат, плеваться. She loved long walks, dry climates, spitting.
Что же, время для прогулки позора, преступник. All right, time for the perp walk.
Любила пешие прогулки, а не поездки на такси. She preferred to walk instead of taking a cab.
Несмотря на все "прогулки надежды" и "пробега развлечения," Despite all the "walks for hope" and "fun runs,"
Ну да, мне нравятся долгие одинокие прогулки по лесу. Yes, i like long lonely walks in the woods.
Мне нравятся закаты, долгие прогулки по пляжу, и игривые женщины. I enjoy sunsets long walks on the beach, and frisky women.
Вода, удобрения, и длинные прогулки по верхней палубе "Королевы Марии". Well, water, fertilizer, and long walks on the Queen Mary's sun deck.
Она или рыдала в кровати, или уходила на долгие прогулки. She either stayed in bed crying or she went on long walks.
И, конечно, астронавтам совершенно не следует устраивать самовольные космические прогулки. And, of course, astronauts shouldn't really go on unauthorized space walks.
Сюда относятся в том числе такие действия, как пробежки, прогулки или велопрогулки. This includes runs, walks and bikes actions.
Когда мы вернемся с прогулки, я могу приготовить отличный заварной крем на завтрак. When we get back from the walk, I might make a nice breakfast custard.
Вчера не было ни слишком жарко, ни слишком холодно. Это был идеальный день для прогулки. Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.
Среди фланёров было принято бравировать своей праздностью: они брали с собой на прогулку черепах, и темп прогулки задавали рептилии. And it was the custom of those flaneurs to show they were men of leisure by taking turtles for walks and letting the reptile set the pace.
Какие же уроки мы можем извлечь из этой прогулки по краю пропасти, прежде чем попытаться ответить на брошенный нам вызов? Before trying to rise to this challenge, what can we learn from this walk along the cliff edge?
Для тех, кто не может ходить пешком, или не может приехать туда прямо сейчас, организуются прогулки в городах, в собственных сообществах. For those who can't walk, who are unable to get there right now, people started to organize walks in cities, in their own communities.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.