Exemples d'utilisation de "Сороке" en russe

<>
Traductions: tous32 magpie32
Кому ещё вы рассказали о Сороке? Who else did you tell about Magpie?
Вы еврей, и вы отдаете честь сороке? You're Jewish, and do you salute magpies?
Охотники, собаки, но вся загадка в сороке, летящей над заснеженными горами. The hunters, dogs, but the mystery is in the magpie, flying over the snowy mountains.
Скажите, что у человека с бейджем G-11 важная информация о Сороке. You tell them badge G-11 has important information about Magpie.
Нет, вы не просто должны отдать честь сороке, вы должны сказать "Утро, капитан" No, you don't just salute, if you see a single magpie, one on its own, - you have to say "morning, captain"
Нет, вы не просто должны отдать честь сороке, вы должны сказать "Утро, капитан" три раза. No, you don't just salute, if you see a single magpie, one on its own, - you have to say "morning, captain" three times.
Вы оба делаете совершенно неправильно, потому что надо лишь первой сороке и лишь один раз в день отдать честь и сказать "Утро, г-н сорока" и вы не должны делать этого после полудня, потому что к несчастью You've both got that completely wrong because what you're supposed to do, it's only the first magpie of the day and you salute and say "morning, Mr Magpie", and you don't do it in the afternoon because that's bad luck
Вы оба делаете совершенно неправильно, потому что надо лишь первой сороке и лишь один раз в день отдать честь и сказать "Утро, г-н сорока" и вы не должны делать этого после полудня, потому что к несчастью Не надо делать это второй раз. You've both got that completely wrong because what you're supposed to do, it's only the first magpie of the day and you salute and say "morning, Mr Magpie", and you don't do it in the afternoon because that's bad luck and you don't do the second one.
Сорока мертв, как вы знаете. Magpie is dead, as you know.
Похоже, на парня по имени Сорока. Seems like the Magpie guy to me.
Сорока опознает своих клиентов по псевдонимам. The Magpie identified his customers via pseudonyms.
Добавишь это к своему тайнику сороки? Adding those to your magpie stash?
Кажется, убийца охотился именно за сорокой. The killer seemed to want to bag himself a magpie.
Скажи им, что Сорока - это наша работа. I want you to tell them that Magpie is our work.
Но что сорока украла, того не вернешь. You never get back what the magpie took.
У него есть друг по кличке Сорока. He had a friend named Magpie.
Вы как две сороки, всегда на взводе! You're like two magpies, always bickering!
Как вы знаете, что это первая сорока дня? How do you know it's the first magpie of the day?
Нам нужна блестящая безделушка, чтобы привлечь внимание Сороки. We require a shiny bauble to attract the attention of the Magpie.
Скажем, этот парень на самом деле убил Сороку. Let's say this guy really did kill the Magpie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !