Verwendungsbeispiele von "Торговая" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
•Детальная торговая и финансовая статистика. • Detailed trade and financial statistics;
Простая в использовании торговая платформа Easy-to-use trading platform
В центре внимания Руководства стоят важнейшие коммерческие активы, такие как коммерческие товары (запасы и оборудование) и торговая дебиторская задолженность. The primary focus of the Guide is on core commercial assets, such as commercial goods (inventory and equipment) and trade receivables.
учет операций по перепродаже за границей носит асимметричный характер, т.е. перепродажа за границей услуг учитывается лишь в той стране, в которой торговая организация является резидентом, в то время как составители статистики из страны партнера-нерезидента учитывают соответствующие операции по счету товаров как для экспорта, так и для импорта. The recording of merchanting transactions is asymmetrical, i.e. merchanting services are recorded only in the economy in which the merchant is resident, whereas the non-resident counterparty compilers record the related transactions in the goods account for both the exports and imports.
Что произойдёт, если начнётся торговая война? If a trade war were to break out, what would happen?
Самая популярная загружаемая торговая платформа. The world's most popular downloadable trading platform.
Главное внимание в Руководстве уделяется таким важнейшим коммерческим активам, как коммерческие товары (инвентарные запасы и оборудование) и торговая дебиторская задолженность. The primary focus of the Guide is on core commercial assets, such as commercial goods (inventory and equipment) and trade receivables.
Торговая дебиторская задолженность и другие денежные требования Trade receivables and other monetary claims
Торговая платформа FxPro MT4 Мультитерминал FxPro MT4 MultiTerminal Terminal trading software
Группа подготовила весьма упрощенную модель цепочки поставок, исходя из того, что международная торговая сделка всегда включает торговые, транспортные и платежные операции. They have produced a very simplified model of the supply chain based on the assumption that an international trade transaction always includes commercial, shipping and payment processes.
Торговая война, несомненно, нанесёт ущерб обеим сторонам. A trade war would undoubtedly hurt both sides.
Торговая платформа MetaTrader 5 (MT5) MetaTrader 5 (MT5) trading platform
Алжир считает, что сохраняющаяся экономическая, торговая и финансовая блокада Кубы представляет собой нарушение принципов суверенного равенства государств и невмешательства в их внутренние дела. Algeria believes that this persistent economic, commercial and financial embargo against Cuba violates the principles of sovereign equality of States and non-interference in the internal affairs of other States.
И все же полномасштабная торговая война маловероятна. A full-scale trade war is unlikely.
Надежная и проверенная торговая платформа. Reliable and proven trading platform.
Согласно пониманию, достигнутому в Комиссии, главное внимание в проекте руководства должно уделяться таким важнейшим коммерческим активам, как коммерческие товары, инвентарные запасы и оборудование, торговая дебиторская задолженность. As acknowledged by the Commission, the draft Guide's primary focus was on core commercial assets such as commercial property, inventory and equipment, and trade receivables.
Наименование завода-изготовителя или торговая марка шины: Manufacturer's name or trade mark on the tyre:
Например, производитель или торговая компании. For example, a manufacturer or trading company.
Торговая сеть обычно состоит из покупателей (получателей) и связанных с ними лиц (физических и юридических), продавцов и посредников, самой партии, транспорта и, наконец, средств и методов платежа. A commercial chain generally consists of buyers (recipients) and associates (individuals and organizations), sellers and middlemen, the shipment itself, transport and finally the means and methods of payment.
Торговая интеграция измеряется долей ЕС в экспорте страны. Trade integration can be measured by the EU's share in a country's exports.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!