Ejemplos del uso de "trade" en inglés

<>
Running in Place on Trade Бег на месте в торговле
• Double-check the trade setup: Перепроверка торговой установки
How to trade using MT4 Как торговать на платформе MT4
$4 for Every Lot You Trade 4$ за каждый торгуемый Вами лот
They are respected throughout the trade. Их уважают во всей отрасли.
WHY CHOOSE TO TRADE SPOT METALS ПОЧЕМУ СТОИТ ТОРГОВАТЬ МЕТАЛЛАМИ СПОТ
Make a trade for rice and miso. Обменяй на рис и мисо.
What do you suggest we tell the Japanese worker whose livelihood depends upon this trade? А что вы предлагаете сообщить японским рабочим, чей доход зависит от этого промысла?
NZD/JPY: sharp unwinding of carry trade looks imminent NZD/JPY: резкое сворачивание операций «кэрри трейд» выглядит неминуемым
Harry had his hands full teaching me a trade. Гарри проводил все свое свободное время со мной, обучая меня ремеслу.
Russia’s nuclear trade has benefited considerably from the current crisis as well. Текущий кризис пошел на пользу и российской ядерной отрасли.
You see, uh, names are my stock and trade, dearie, and yours is. Видишь ли, дорогуша, я промышляю именами, и ты.
China’s Weaponization of Trade Китайская вепонизация торговли
Global trade wars are rare. Глобальные торговые войны – редкое явление.
Using trend lines to trade Как торговать по линиям тренда
Gold continued to trade higher on Wednesday. Золото в среду продолжало торговаться выше.
Further liberalization of farm trade will not ensure food security. Дальнейшая либерализация торговли в сельскохозяйственной отрасли не поможет обеспечить продовольственную безопасность.
But don't dismiss the trade zone entirely. Однако не стоит с ходу сбрасывать торговую зону со счетов.
We trade for beluga caviar and vodka. Мы будем обменивать их на черную икру и водку.
Experts also saw merit in supporting the application of modern designs to traditional materials and crafts in promoting their trade. Эксперты усмотрели также рациональное зерно в поддержке использования современного дизайна при обработке традиционных материалов и создании изделий кустарного промысла в целях поощрения торговли ими.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.