Exemples d'utilisation de "Тор" en russe

<>
Я, Тор Костолом, приказываю тебе остановиться. I, Thor Bonecrusher, command you to stop.
Пресвятой крошка Тор во шторме, иди же! Sweet baby Thor in a thunderstorm, go!
Гром прогремел когда Тор поднимает свой могущественный молот Thunder clapped as Thor raised his mighty hammer
Пап, ты же не веришь, что Тор гневается из-за Беззубика? You don't really think Thor is angry because of Toothless, do you?
Тор, принеси мне теплых одеял, акушерский набор, и обогреватель для младенцев быстро. Thor, get me some warm blankets, an OB kit, and an infant warmer now.
Не без ее вещей, которые Тор Костолом сломал и выбросил со сколы. Not without her staff, which Thor Bonecrusher crushed and threw off the cliff.
Тор вернулся, забрал Джейн в Асгард, и я не знаю, что делать. Thor came back, he took Jane to Asgard, and I'm not sure what I'm supposed to do.
И когда я даю уроки своим ученикам о молниях здесь, в МТИ, я не изъясняюсь терминами "Тор и его молот", конечно же. So, when I teach my students here at M. I.T about lightning, I don't explain it in terms of Thor and his hammer, of course.
А что с Тором Костоломом? But what of Thor Bonecrusher?
Вот - Тора. Всё остальное - лишь комментарии". That is the Torah and everything else is only commentary."
Он из Тора, Мстителей и Боевого Коня. He's from Thor and Avengers Assemble and War Horse.
Он положил в ковчег хлеб и свиток Торы. And he put it in the ark with the scrolls of the Torah.
Мой царь, мы просим тебя вернуть Тора из изгнания. My King, we would ask that you end Thor's banishment.
Пока он дремал, читалась книга Левита из Торы. And as he was dozing off, they were reading from the book of Leviticus in the Torah.
А вот статую Тору на Олухе ещё не дарили. Berk has never given Thor a statue.
В Коране заявлено, что он ниспослан, чтобы обновить послание Торы и Евангелия. The Koran declares that it comes to renew the message of the Torah and the Gospels.
Мы принесём жертву Тору, но я верю, что ты безопасно доплывёшь. We will make a sacrifice to Thor, but I believe you shall cross the sea safely.
Это церемония, на которой она будет читать Тору, зажжёт свечи и станет женщиной. It's a ceremony where she reads from the Torah, lights a candle and becomes a woman.
Хоть он и говорит о благе Асгарда, сам же всё время завидовал Тору. He may speak of the good of Asgard, but he's always been jealous of Thor.
Тора, священная книга иудаизма, учит нас, что вы должны любить ближнего своего как самого себя. So in Judaism, we have, from our Torah, that you should love your neighbor as you love yourself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !