Ejemplos del uso de "Точка" en ruso con traducción "stop"

<>
Они хотели, чтобы Конгресс поставил копирование вне закона. Точка. They had wanted Congress to outlaw copying full-stop.
Последняя точка — самому темному оттенку синего в нижней части. The last stop shows the color of the blue at its darkest, in the bottom area of the slide.
На нем показаны точка входа, стоп-лосс и уровень прибыли: It shows the entry, stop loss and take profit levels:
Первая точка соответствует самому светлому оттенку синего в верхней части слайда. The first stop shows the color of the blue at its lightest, in the top area of the slide.
На следующем графике изображен второй способ торговать с использованием двойной вершины – показаны точка входа (оранжевым), стоп-лосс (красным) и уровень прибыли (зеленым): The chart below demonstrates the second way a trader can trade the double top pattern showing the entry (orange), stop loss (red) and take profit levels (green):
На следующем графике изображен второй способ торговли с использованием фигуры двойное дно. На нем отмечены точка входа (синим), стоп-лосс (красным) и уровень прибыли (зеленым): The chart below demonstrates the second way a trader can trade the double bottom pattern showing the entry (blue), stop loss (red) and take profit levels (green):
Это позволило американским семьям перестать копить сбережения и наслаждаться избыточным уровнем потребления. Однако встала с ног на голову общепринятая точка зрения о том, что капитал должен течь из богатых стран в бедные, где он может быть инвестирован более продуктивно. This made it possible for US households to stop saving and enjoy an exorbitant consumption level, but it stood on its head the conventional wisdom that capital should flow from rich to poor countries, where it can more productively be invested.
Сейчас обыкновенная точка зрения насчёт новой появившейся технологии - использовать принцип предосторожности. Он очень распространен в Европе. Он говорит, по сути, следующее: "Ничего не предпринимайте". Когда сталкиваетесь с новой технологией - остановитесь, пока не будет доказано, что она не принесет вреда. Right now the default position about when a new technology comes along, is we - people talk about the precautionary principle, which is very common in Europe, which says, basically, "Don't do anything. When you meet a new technology, stop, until it can be proven that there's no harm."
Изменение цвета каждой точки градиента Change the color of each gradient stop
Для этого мы воспользуемся точками градиента. So, I’ll focus on these Gradient stops.
Упражнение 1: Размещение точки входа и стоп-лосса Exercise 1: Place your entry and stop loss
sl2 Стоп-лосс в нескольких пунктах над точкой входа. sl2 Stop loss a few pips above the entry
Упражнение 1: Разместите точку входа в рынок и стоп-лосс Exercise 1: Place your entry and stop loss
Упражнение 1: установите точку входа в рынок и стоп-лосс Exercise 1: Place your entry and stop loss
Чтобы сделать светлый оттенок синего еще светлее, я выберу первую точку. To make the lightest blue lighter, I’ll select the first stop.
Попробуйте следующее упражнение на размещение точки входа в рынок и стоп-лосса: Try the following exercise to practise placing your entry order and stop loss:
Задание 4: Где вы разместите точку входа, стоп-лосс и уровень прибыли? Exercise 4: Where would you place your entry, stop loss and profit target?
Задание 1: Где вы разместите точку входа, стоп-лосс и уровень прибыли? Exercise 1: Where would you place your entry, stop loss and profit target?
Упражнение 1: установите точку входа в рынок, стоп-лосс и тейк профит Exercise 1: Place your entry, stop loss and profit target
Задание 3: Где вы разместите точку входа, стоп-лосс и уровень прибыли? Exercise 3: Where would you place your entry, stop loss and profit target?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.