Usage examples of "Умершие" in Russian with translation to English

<>
Звезды просто газовые шары, умершие давным-давно. The stars are just gassy balls that died a long time ago.
И последнее стихотворение называется "Умершие". And the last poem is called "The Dead."
С частотой два к одному дети, умершие от рака, родились от матерей, которым делали рентген во время беременности. By a rate of two to one, the children who had died had had mothers who had been X-rayed when pregnant.
Небольшое стихотворение под названием "Умершие". So the little poem is called "The Dead."
Так как люди, умершие от СПИДа в этом году, заразились им несколькими годами ранее, мы можем использовать эти данные о смертности, чтобы понять, какова была распространённость ВИЧ в прошлом. But because people who died this year of AIDS got it a few years ago, we can use this data on mortality to figure out what HIV prevalence was in the past.
Умершие всегда смотрят на нас, как говорят. The dead are always looking down on us, they say.
И здесь нам начинают помогать умершие люди. Потому что многие изучали вопрос соединения окружностей. And here's where the dead people start to help us out, because lots of people have studied the problem of packing circles.
Мужчины средних лет, старухи, дети, женщины, умершие родами, бородачи, лысые бизнесмены, чахоточные девицы с цыплячьими грудками. Middle-aged men, old women, children, women dead in childbirth, men with beards, bald-headed businessmen, consumptive girls with little sparrows' breasts.
В сентябре 2004 года одна страна предложила Комитету исключить из Перечня умершее, по сообщениям, лицо, однако этому предложению не был дан ход — по-видимому, отчасти из-за отсутствия согласованной процедуры, регулирующей, исключаются ли из Перечня умершие и как это делается. One country proposed in September 2004 that the Committee de-list an individual who was reported dead, but this request has not moved forward, apparently in part owing to the lack of an agreed procedure on whether and how to de-list persons who are deceased.
К счастью он не умер. Happily he did not die.
Но я подкалываю умершего бабника. But I kid the deceased whoremonger.
Умерший брат и пьяная сестра? Dead brother, drunk sister?
Затем Хардинг почему-то посвящает пять абзацев Александру Литвиненко, убийство которого не имеет никакого отношения к конкретным обстоятельствам смерти Бориса Березовского, а затем вбрасывает очередной милый домысел от Глушкова: «За короткий промежуток времени умерли Борис и Бадри. Harding then goes off on a five paragraph tangent about Alexander Litvinenko, whose murder has precisely nothing to do with the specific circumstances of Boris Berezovsky’s death, before throwing in this lovable little bit of speculation from Glushkov: “You have the deaths of Boris and Badri over a short period of time.
Этот человек умер от тифа. This man died of typhus.
Сообщение об аккаунте умершего человека Reporting a Deceased Person's Account
Я предлагаю кормить умершими каторжников. I am suggesting we feed the dead to the convicts.
Мой отец умер от рака. My father died of cancer.
Бог даёт родственникам умершего особые права. God will grant the deceased's guardian a special right.
Полон лиц, умерших и забытых. Filled with faces now dead and gone.
Да, он умер в 1452. Yes, he died back in '52.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!