Ejemplos del uso de "Учебное" en ruso con traducción "study"

<>
Вы, эм, правда читали Улисса или просто прочитали учебное пособие? Did you, uh, actually read Ulysses, or did you just read the study guide?
Канцелярия также подготовила методологическое учебное пособие по вопросам сбора и анализа эмпирических данных для документального оформления тематических исследований, содержащих информацию о передовом опыте в области учета гендерной проблематики. It has also produced a methodology handbook on how to collect and analyse empirical data to document case studies that depict good practices in gender mainstreaming.
Проведение исследований по темам " Школа с исследовательским профилем- высшее учебное заведение- деловые круги " и " Проблемы связи между средним образованием и изучением технических предметов и естественных наук в университетах и технических колледжах " (Саксония) Accompaniment of the studies " Study orientation school- institution of higher education- business community " and " Interface problems for grammar school- Technical and natural science education at Universities and Technical Colleges " (Saxony)
Ты подслушивал наш учебный курс? Were you eavesdropping on our study session?
И, пожалуйста, никаких учебных пособий. No study guides, please.
Ты опять пропустил нашу учебную сессию. You missed our study session again.
Судебная стоматология Учебные примеры и применения. Forensic Orthodontist Case Studies and Applications.
Не должно быть слишком сложным подделать учебную группа, да? Shouldn't be too hard to fake a study group, right?
Опубликовал около 60 научных работ, статей, справочных и учебных пособий (книг). About 60 scientific works, articles and manuals and study materials (books) have been published.
Твои разговоры об учебной группе с твоим личностным тренером, когда мы встречались. Your exchanges with your life coach about the study group when we were dating.
Мистер Стрендж, заклинания распознавания были в учебном плане, разочарования у Саттон Гроува. Mr Strange, spells of perception were covered in the study plan, disenchantment is in Sutton Grove.
Благодаря веб-технологиям, учебные группы могут быть гораздо более доступными и гибкими. Study groups can be far more accessible and flexible with the Web.
Сотни молодых людей, запертых в секторе Газа, поступили в зарубежные учебные заведения. Hundreds of other young people trapped in the Gaza Strip have won admission to study abroad.
Каталония представляет собой отличный учебный пример для демонстрации более широкомасштабной европейской головоломки. Catalonia provides an excellent case study of Europe’s broader conundrum.
Ее используют как для создания зрительного образа, так и в учебных целях. It's used for studies, for visualization, as well as for education.
Каждая тюрьма имеет спортивный зал, библиотеку, часовню и комнаты для учебных занятий. Each prison has a sports hall, a library, a chapel and study classrooms.
Ожидаемый результат: годовой доклад о деятельности центров исследований и учебных центров подготовки кадров. Output expected: Annual report on activities of the Study and Training Centres.
Для работающих студентов имеется более 20 учебных курсов для вечерних и заочных отделений. More than 20 part-time study courses are available for working students.
Директор учебной части магистерских курсов по проблемам несовершеннолетних, Аргентинский нотариальный университет, 1998-2001 годы Director of Studies, Master's course on minors'affairs, Universidad Notarial Argentina, 1998-2001
эффективность использования ресурсов проекта, включая учебные модули и директивы, выработанные по итогам проведенных исследований; Effective application of the project's outputs, including study-based training modules and policy guidelines;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.