Ejemplos del uso de "Флажки" en ruso con traducción "checkbox"

<>
7. Установите все флажки без названия 7. Select any unnamed checkboxes
Поставьте флажки рядом с роликами, которые хотите удалить. Click the checkbox next to the video(s) you want to delete.
Поставьте флажки в соответствующих полях и нажмите Сохранить. Select both checkboxes and click Save.
Установите флажки напротив видов данных, которые вы хотите синхронизировать. Tick or untick the checkboxes next to the data types you wish to sync.
Установите все флажки в окне и нажмите кнопку Удалить. Click all checkboxes in the window and then click Delete.
Установите флажки напротив конкретных данных браузера, которые вы хотите удалить. Tick the checkboxes next to the specific browsing data you'd like to remove.
Установите флажки слева от тех роликов, информацию о которых хотите изменить. In your list of uploaded videos, use the checkboxes on the left side of the page to select the videos you want to edit.
Установите флажки рядом с элементами, которые вы хотите отобразить в отчете. Select the checkboxes next to the items that you want to display in the report.
Установите флажки Временные файлы Интернета и Файлы cookie, затем выберите Удалить. Select the Temporary Internet files and Cookies checkboxes, and then select Delete.
Установите флажки рядом с элементами, которые нужно редактировать, и нажмите Изменить. Select the checkboxes next to the items in the table you want to edit, and then click Edit.
Теперь можно установить флажки рядом с элементами, которые вы хотите отобразить в отчете. You can now select the checkboxes next to the items that you want to display in the report.
Установите все флажки, чтобы подтвердить, что вы прочли и поняли каждый из пунктов. Select each of the checkboxes to acknowledge that you have read and understand each.
В разделе Program Terms (Условия участия в программе) установите флажки рядом со следующими пунктами: In the "Program Terms" section, select the checkboxes for:
Например, флажки могут быть неактивными, или в отфильтрованных результатах могут не отображаться ожидаемые результаты. For example, the checkboxes may not be clickable, or the filtered result may not return expected results.
При работе с Excel 2016 в раскрывающемся списке автофильтра отображаются не все доступные флажки. When using Excel 2016, the AutoFilter drop-down is not showing all available checkboxes.
В разделе Сценарии в папках установите флажки Разрешить сценарии в общих папках и Разрешить сценарии в общедоступных папках, а затем закройте окна, нажав в них кнопку ОК. Under the Script in Folders section, click the checkbox for Allow script in shared folders and Allow script in Public folders and click OK and OK again to close out the windows.
Настройка флажка в документе Word 2013 The checkbox control in a Word 2013 document
Выберите Включить вибрацию, чтобы снять флажок. Select Enable Vibration to clear the checkbox.
Чтобы выбрать все элементы, установите флажок (все). To select all items, click the checkbox next to (All).
В меню VPN, установите флажок Включить VPN. Under VPN, tick the Enable VPN checkbox.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.