Ejemplos del uso de "Хотим" en ruso con traducción "will"

<>
Нет, мы сначала умирать не хотим, но. Okay, we won't die and come back, but.
Мы хотим преподать консистории урок в стряпне. We would give the consistory a lesson in cookery.
Мы хотим автоматически размещать несколько рекламных объявлений. We would like to use multiple ads in the auto placement.
И мы хотим, чтобы информация в Интернете ожила. And we would like flowers to grow out on the Net.
Мы хотим использовать нативные форматы рекламы в моментальных статьях. We would like to serve native ad formats into Instant Articles.
Конечно, мы хотим, чтобы вы не остались в накладе, Дэвид. Naturally, we would make it very worth your while, David.
И сегодня мы хотим еще раз сердечно поблагодарить Вас за доброе сотрудничество. We would like to take this opportunity to thank you once again for your co-operation.
Твой отец будет слабым если верит что мы хотим мира с язычниками. Your father grows feeble if he believes that we would seek peace with heathens.
Ваша честь, мы хотим добавить к доказательствам кое-что, чего надеялись избежать. Your Honor, we would like introduce something into evidence we were hoping to avoid.
Здесь мы хотим сердечно поблагодарить Вас за состоявшийся с Вами интересный разговор. We would like to thank you for the interesting meeting that I had with you.
Новая фабрика, которую мы хотим открыть в 2013 году, обойдётся миллионов в пять. Whew, our new factory we hope to open in 2013 will cost around $5 million.
Если мы хотим, чтобы в Газе все окончилось благополучно, то палестинцам потребуется помощь. Palestinians will need help if things are to turn out right in Gaza.
Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго. We would like to eat. Could you serve us expressly? We need to be on our way before half past one.
Но если мы хотим избежать депрессии, то делать это необходимо через старомодную Кейнсианскую налоговую политику: But if depression is to be avoided, it will be through old-fashioned Keynesian fiscal policy:
Мы хотим зделать объявление, о том что наша вечеринка начинается в комнате отдыха, так что. We would just like to announce that our party is starting now in the break room, so.
Мы просто хотим модернизировать международные организации, чтобы они делились с миром по-новому, как мы. It's just that we would like to upgrade our international agencies to deal with the world in the modern way, as we do.
Просто выйдите за порог вашего дома и возвысьте голос и скажите:"Мы хотим увидеть падение режима". Just step out of your house, raise your voice and say, "We would like to see the end of the regime."
Теперь, когда победа за нами, мы — народ — говорим спасибо и хотим вернуть назад нашу власть и деньги. Now that we've won, thank you very much, we-the-people will take our power and money back.
Первая группа завершит свою работу в июне этого года, и мы хотим узнать больше о ее опыте. The first team will complete its work in June this year, and we look forward to learning more about its experiences.
Ну, не стреляй в гонца, но если мы хотим подлинности, то кожаные штаны были бы самое то. Well, don't shoot the messenger here but for authenticity, leather pants would do the trick.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.