Ejemplos del uso de "Чтобы" en ruso con traducción "in order"

<>
Чтобы выжить, нужно было работать. In order to survive, he needed to be working.
Он поспешил, чтобы успеть на автобус. He hurried in order to get the bus.
Я усердно занимался, чтобы здать экзамен. I studied hard in order to pass the examination.
Чтобы завоевать доверие противника, проявите милосердие. In order to gain the enemy's trust, you have to be compassionate.
Для того, чтобы запустить это ядро. In order to launch this cannon ball.
Он усердно занимался, чтобы сдать экзамен. He worked hard in order to pass the examination.
Шар в лузу загнать, чтобы выиграть. To pocket some balls, in order to win.
Чтобы вычислить это значение, выполните следующее: In order to calculate this value you will want to do the following:
Он тяжело работал чтобы получить приз. He worked hard in order to get the prize.
Чтобы сделать это, опубликуйте тестовую новость. In order to submit, first publish a test story.
Я пододвинулся ближе, чтобы лучше слышать. I moved nearer in order to hear better.
Чьё имя она назвала, чтобы затушили пламя? Whose name did she give in order to extinguish the flames?
Для того чтобы победить, мне нужно большинство". "In order to win, I need a majority."
Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство. She went to Paris in order to study art.
Она купила велосипед, чтобы ездить в школу. She bought a bicycle in order to go to school.
Мы посещаем магические представления, чтобы нас одурачили. We go to magic shows in order to be fooled.
Он поехал в Италию, чтобы изучать музыку. He went to Italy in order to study music.
Нужно ли мне вносить средства, чтобы зарегистрироваться? Do I have to deposit money in order to register?
Но я так старалась, чтобы тебя осчастливить. In order to make you happy, I'm trying so hard.
Учение должно быть продуктивным, чтобы иметь смысл. Learning has to be productive in order for it to make sense.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.