Beispiele für die Verwendung von "Шестьдесят" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1092 sixty1027 andere Übersetzungen65
В одном часе шестьдесят минут. An hour has sixty minutes.
Эта кукла стоит всего шестьдесят центов. This doll costs only sixty cents.
Триста шестьдесят пять дней супружеской жизни. Three hundred and sixty-five days of married life.
Этот диктант был шестьдесят слов в минуту. That practice dictation was at sixty words a minute.
Проекты поправок к СПС, принятые на шестьдесят второй сессии Draft amendments to the ATP adopted at the sixty-second session
Аннотированный проект повестки дня шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи * Annotated draft agenda of the sixty-fourth session of the General Assembly *
Шестьдесят пять стран бойкотировали летние Олимпийские игры 1980 года. Sixty-five countries boycotted the 1980 summer Olympics.
Поправки к СПС, принятые на шестидесятой и шестьдесят первой сессиях Draft amendments to the ATP adopted at the sixtieth and sixty-first sessions
Шестьдесят стран, включая США и большинство стран ЕС, признали ее. Sixty countries, including the US and most EU states, have recognized it.
Шестьдесят четыре Стороны (52 %) представили оценки выбросов диоксида серы (SO2). Sixty-four Parties (52 per cent) reported emission estimates of sulphur dioxide (SO2).
Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто. Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred.
Кроме того, шестьдесят лет назад призрак ядерной войны казался весьма реальным. Sixty years ago, the specter of atomic war also seemed all too real.
Ибо соответствует оно имени человеческому, и число это - шестьсот шестьдесят шесть. for it is man's number. His number is six hundred and sixty six."
Шестьдесят лет назад падение японского могущества изменило судьбу Азии еще раз. Sixty years ago, the demise of Japanese power changed Asia’s fate again.
В 2010 году мир будет праздновать шестьдесят пятую годовщину победы над фашизмом. In 2010 the world will commemorate the sixty-fifth anniversary of the victory over fascism.
Шестьдесят стран являются соавторами данного проекта резолюции, который, как мы надеемся, будет принят консенсусом. Sixty countries have sponsored this draft resolution, which we hope will be adopted by consensus.
a Остающиеся 18 мест должны быть заполнены Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят третьей сессии. a The remaining 18 seats are to be filled by the General Assembly at its sixty-third session.
Г-н Броди (Венгрия) был выдвинут для избрания на должность Председателя шестьдесят третьей сессии. Mr. Bródi (Hungary) had been nominated for election to the office of Chairman for the sixty-third session.
a Остающиеся 18 мест должны быть заполнены Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят второй сессии. a The remaining 18 seats are to be filled by the General Assembly at its sixty-second session.
Г-н Маурер (Швейцария) был выдвинут на должность Председателя на период шестьдесят четвертой сессии. Mr. Maurer (Switzerland) had been nominated for election to the office of Chairman for the sixty-fourth session.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.