Ejemplos del uso de "автоматизировали" en ruso

<>
Traducciones: todos493 automate474 computerize19
Затем они автоматизировали машины, которые режут, поскольку нарезание чего-либо вручную может быстро надоесть. Next, they automated the machines that cut, because cutting everything by hand can become boring.
Мы автоматизировали все аспекты торгового процесса с целью обеспечения молниеносного исполнения Ваших ордеров, без какого-либо ручного вмешательства и по цене, которую Вы ожидаете. At FOREX.com, we’ve automated every aspect of the trade process, with the goal of ensuring your trades are executed lightning fast, without any manual intervention, and at the price you expect – or a better one.
Автоматизированная задача, Разноска накладных поставщиков An automated task, Post vendor invoices
В свыше 70 % муниципалитетов применяется автоматизированный расчет налогов и компьютерные программы бухгалтерской отчетности. More than 70 % of municipalities have computerized tax calculation and accounting programmes.
Автоматизированная ракета начала циклограмму полета. Automated missile launch sequence commencing.
эксплуатация, обновление и использование автоматизированной системы бюджетной информации и регулирование структуры данных, ввода данных и системного контроля; Maintenance, updating and operation of computerized budget information system and management of data structure, data input and system control;
системы автоматизированной обработки данных (АОД); Automated data-processing (ADP) systems;
обслуживание, обновление и эксплуатация автоматизированной системы бюджетной информации и регулирование структуры данных, ввода данных и системного контроля; Maintenance, updating and operation of the computerized budget information system and management of data structure, data input and system control;
Настройка автоматизированной задачи [AX 2012] Configure an automated task [AX 2012]
Комиссия рекомендует администрации разработать и применять автоматизированную систему управления активами в целях совершенствования управления имуществом длительного пользования и его учета. The Board recommends that the Administration develop and implement a computerized asset management system in order to better manage and control its non-expendable property items.
Автоматизированные клики на рекламных объявлениях Automated Ad Clicking
БАПОР следует разработать и внедрить автоматизированную систему управления активами в целях более эффективного управления предметами имущества длительного пользования и учета такого имущества. UNRWA should develop and implement a computerized asset management system in order to better manage and control its non-expendable property items.
12.10 Автоматизированные торговые стратегии 12.10 Automated Trading Strategies
Комиссия отмечает, что БАПОР предполагает завершить свою оценку предлагаемых на рынке автоматизированных систем управления активами к январю 2002 года, по завершении двухгодичного периода. The Board notes that UNRWA expects to complete its evaluation of computerized asset management systems on the market by January 2002, subsequent to the end of the biennium.
Автоматизированный процесс для разноски накладных An automated process to post the invoices
Взята на вооружение и внедряется во всех 12 крупнейших индонезийских портах автоматизированная система (компьютеризированные системы таможенной очистки) Генерального управления по таможенным сборам и акцизам. Adopting and implementing an automation system (computerized customs clearance systems) of the Directorate General of Customs and Excise in all 12 major Indonesian Ports.
Потерпел фиаско с автоматизированными шкафами. Took a bath on automated closets.
В пунктах 10 (f) и 55 Комиссия рекомендовала Агентству разработать и внедрить автоматизированную систему управления активами в целях совершенствования управления имуществом длительного пользования и его учета. In paragraphs 10 (f) and 55, the Board recommended that the Agency develop and implement a computerized asset management system in order to better manage and control its non-expendable property items.
Решения FIX API для автоматизированной торговли; FIX API solutions for automated trading;
В пунктах 10 (f) и 55 Комиссия рекомендовала Агентству разработать и внедрить автоматизированную систему управления активами в целях улучшения управления имуществом длительного пользования и его учета. In paragraphs 10 (f) and 55, the Board recommended that the Agency develop and implement a computerized asset management system in order to better manage and control its non-expendable property items.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.