Ejemplos del uso de "американские" en ruso con traducción "america"

<>
Американские вооруженные силы опасно устарели America's Military Is Dangerously Obsolete
Американские выборы во время кризиса America's Crisis Election
Российские средства РЭБ превосходят американские America Is Getting Outclassed by Russian Electronic Warfare
Критики администрации предпочитают просто игнорировать американские интересы. Administration critics prefer to simply ignore America's interest.
Спустя несколько месяцев, на американские берега обрушился ураган Катрина. Then, a few months later, Hurricane Katrina slammed into the side of America.
Затем американские фирмы и инвесторы открыли для себя Интернет. Then America's businesses and investors discovered the Internet.
Как Китай и Россия планируют уничтожать американские самолеты-невидимки This Is How China and Russia Plan to Crush America's Stealth Aircraft
Американские церковные школы и частные, привилегированные школы работают исключительно хорошо. So the problem is not America's students but its unionized teachers, who in addition to being well organized are big donors to political campaigns.
Пять способов, которыми Россия и Китай могут потопить американские авианосцы 5 Ways Russia and China Could Sink America's Aircraft Carriers
Но я предпочту американские проблемы проблемам российским, китайским и европейским. But I'll take America's problems over those of Russia, China and the European Union any day.
Как только американские войска покинут Афганистан, никто не вспомнит о ШОС. Once America leaves Afghanistan, no one will care about the SCO.
Перед его началом обремененные долгами американские потребители являлись двигателем глобального роста. Before its onset, America's debt-ridden consumers were the engine of global growth.
До сих пор все американские стратеги терпели провал на всех этих фронтах. So far, America's economic policymakers have fallen short on all of these fronts.
Американские экономические противоречия являются частью нового делового цикла, начавшегося в 1980 г. America's economic contradictions are part of a new business cycle that has emerged since 1980.
Превосходит ли российский истребитель ПАК-ФА американские F-22 и F-35? Is Russia's Lethal PAK-FA Fighter Superior to America's F-22 and F-35?
Американские общественные активисты привыкают к тому, что их электронные письма читаются, а телефонные разговоры прослушиваются. Activists in America are now accustomed to assuming that their emails are being read and their phone calls monitored.
Критики интересуются, не смогут ли такие российские самолеты, как Су-30, вытеснить лучшие американские самолеты. Critics wonder whether Russian jets like the Su-30 will blast America's best planes out of the skies.
И чем дольше американские политики будут решать проблему предельной суммы задолженности, тем больше риск непреднамеренной катастрофы. And the longer America's politicians take to resolve the debt-ceiling issue, the greater the risk of an inadvertent accident.
Впрочем, не более несправедливым, чем тот резонанс в европейской прессе, который получают на сегодняшний день американские события. It is, however, no more unfair than how America is regularly portrayed in Europe's media these days.
Во время холодной войны они рассматривали ограничения на американские разработки и развертывания ядерного оружия как угрозу национальной безопасности. Throughout the Cold War, they viewed restraints on America's development and fielding of nuclear weapons as compromising national security.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.