Ejemplos del uso de "американские" en ruso con traducción "u.s"

<>
Американские банки нервничали не меньше. On the flip side, U.S. banks were just as nervous.
Российские миллиардеры покупают американские поместья Russian Oligarchs Buy U.S. Estates
Американские солдаты выдворили иракцев из Кувейта. U.S. forces expelled Iraq from Kuwait.
Иностранное вмешательство в американские выборы недопустимо. Foreign interference in U.S. elections is unacceptable.
Американские спецслужбы вновь нацелились на Кремль As Russia reasserts itself, U.S. intelligence agencies focus anew on the Kremlin
- Американские власти говорят, что это так. The U.S. government says it is true.
Почему американские лидеры обманывают собственный народ Why U.S. Leaders Deceive Their Own People
(Это американские аналитики дали ракетам такое название.) (Why, yes, the U.S. analysts did name the missiles after the town.)
Китай присоединяется к России, ругая американские заимствования China Joins Russia in Blasting U.S. Borrowing
Как украинская война выплеснулась на американские выборы How the Ukraine War Spilled Into the U.S. Election
Он не хотел вводить туда американские войска. He did not want to put U.S. boots on the ground.
Американские компании быстро назвали эти законы дискриминационными. Many of these laws were quickly perceived by U.S. businesses as discriminatory.
Американские союзники, внимание: это не учебная тревога Attention, U.S. Allies: This Is Not a Drill
Американские противоракетные фантазии омрачают американо-российскую «перезагрузку» U.S. Missile Defense Fantasy is Souring U.S.-Russian 'Reset'
Американские дипломатические приоритеты в конце холодной войны U.S. Diplomatic Priorities at the End of the Cold War
- Американские военные были в сговоре с генералами? FP: Was the U.S. military acting in collusion with the generals?
Американские интересы при урегулировании и разрешении конфликта U.S. Interests in Managing and Resolving the Conflict
Неужели американские творцы политики сошли с ума? Are U.S. policy makers mad?
Учитывая эти факты, насколько уязвимыми являются американские поставки? Given these facts, how vulnerable is the U.S. supply?
Рубль в свободном падении, а американские санкции усиливаются. With the ruble in freefall, and U.S. sanctions intensifying.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.