Exemplos de uso de "архива" em russo com tradução para o inglês

<>
Свойства сжатого архива не проверяются. The properties of the compressed archive file itself are not inspected.
Нажмите на Начать создание архива. Click Start My Archive
Квота выдачи предупреждений для архива Archive warning quota
Чтобы удалить приемник архива SMTP To uninstall the SMTP Archive Sink
Чтобы отключить приемник архива SMTP To disable the SMTP Archive Sink
Приемник архива SMTP: набор после классификации SMTP Archive Sink: Post-categorization set
Печать отчета из архива [AX 2012] Print a report from the archive [AX 2012]
Смотри, мой друг, это - полная раскладка архива. What we have here, my friend, is an entire layout of the archives.
Твердые копии всего есть в помещении архива. There's a hard copy of everything in the archive room.
CTRL + Delete — архивировать/вернуть из архива переписку CTRL + Delete - Archive/unarchive conversation
Это фото Архива Интернета в Александрийской библиотеке. So this is a picture of the Internet Archive at the Library of Alexandria.
Выберите тип архива в разделе "Формат файлов". Choose your archive's "File type."
Чем эта функция отличается от серверного архива? How is this different from Online Archive?
Отключение архива аналогично отключению основного почтового ящика. Disabling an archive is similar to disabling a primary mailbox.
Экспортировать только содержимое архива данного почтового ящика. Export only the contents of this mailbox's archive
Один из них был систематизация архива Бэббиджа. One was the scanning of Babbage's archive.
По умолчанию задан следующий путь к каталогу архива: By default, the archive directory path is as follows:
Почему при скачивании архива нужно вводить пароль повторно? Why do I have to enter my password again when I try to download my archive?
Значение 1 указывает, что приемник архива SMTP включен. A value of 1 indicates that the SMTP Archive Sink is enabled.
Значение 0 указывает, что приемник архива SMTP отключен. A value of 0 indicates that the SMTP Archive Sink is disabled.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!