Verwendungsbeispiele von "бабочек" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
- Он разбрасывает бабочек, сбежавших из головы пророка". "It is snowing butterflies that have escaped from a prophet's head."
Он придумал средство шифрации сообщений в рисунках листьев и бабочек. He concocted a means of concealing messages in entomological drawings of leaves and butterflies.
Я тебе говорил про 2 бабочек, ты навела про них справки? Did you look up those 2 butterflies that I told you about?
Итак, в результате, люди чувствуют бабочек в животе, холодок, волосы встают дыбом. So, as a result, people experience butterflies in the stomach, chills, hairs standing on end.
Это вид концентрации, сознания, который мы ожидаем от бабочек, созданных для обучения. That's the kind of attention, the kind of consciousness, that we might expect from those butterflies who are designed to learn.
Когда они их находят, они их вытаскивают, и прикалывают на стену как бабочек. And when they find them they pull them out and they pin them to the wall like butterflies.
"Мне нравится, что возможно сохранить многое из того, что заставляет чувствовать себя ближе к природе - бабочек, леса, созданные человеком, известняковые пещеры и даже огромных питонов". "I love how they were able to preserve most in everything that makes you feel close to nature - butterflies, man-made forests, limestone caves and hey, even a huge python."
Многие тропические цветы красные, и нам кажется, что всё это потому, что что у бабочек и птиц зрение похоже на наше, и что они видят красный цвет очень хорошо. And many of the tropical flowers are red, and that's because butterflies and birds see similarly to us, we think, and can see the color red very well.
Я до сих пор не понимаю, что вы находите в Дженне Гамильтон с ее безразмерными кофтами, но, наверно, любовь зла, можно полюбить и социального изгоя с фетишем на бабочек. I still don't get the appeal of Jenna Hamilton and her oversized maternity tops, but I guess the heart wants what it wants, even if it wants a social misfit with a butterfly fetish.
Но если мы хотим быть похожими на тех бабочек, быть открытыми новым впечатлениям, знаниям, инновациям, иметь хорошее воображение, быть творческими, может быть хотя бы иногда мы, взрослые, должны научиться думать, как дети. But if what we want is to be like those butterflies, to have open-mindedness, open learning, imagination, creativity, innovation, maybe at least some of the time we should be getting the adults to start thinking more like children.
С другой стороны, вместо того, чтобы смотреть на детей, как на недовзрослых, мы должны думать о них, как о другой стадии развития того же вида - что-то вроде гусениц и бабочек - только дети - это прекрасные бабочки, порхающие по саду и исследующие его, а мы - гусеницы, ползущие по длинной, узкой дорожке нашей взрослой жизни. Another way of thinking about it is instead of thinking of babies and children as being like defective grownups, we should think about them as being a different developmental stage of the same species - kind of like caterpillars and butterflies - except that they're actually the brilliant butterflies who are flitting around the garden and exploring, and we're the caterpillars who are inching along our narrow, grownup, adult path.
Как торговать по фигуре бабочка How to trade the Butterfly pattern
Бабочка или крыло летучей мыши? Is it butterfly or batwing?
Это бабочки с природной маскировкой. They're butterfly specimens who have a natural camouflage.
Ты думаешь проект бабочки сработает? You think the butterfly project will work?
Слушай, это эффект бабочки, угу? Look, it's the butterfly effect, okay?
Вы не боитесь эффекта бабочки? Aren't you worried about the butterfly effect?
Бабочки этого вида ныне вымерли. Butterflies of this species are now extinct.
Это как эффект бабочки, Питер. It's the butterfly effect, Peter.
Жуки, бабочки и тараканы - насекомые. Beetles, butterflies and cockroaches are insects.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!