Beispiele für die Verwendung von "баги" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle9 bug8 andere Übersetzungen1
Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование. I can patch glitches, fix bugs, repair hardware.
Идет поток данных, и сканирование на баги в софте. I've got the data stream, and scanning for bugs in the software.
Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Во время звонка наш клиент согласился исправить баги в софте вашего клиента в обмен на пятилетнее продление нашего права на покупку. A phone call during which our client agreed to fix bugs in your client's software in exchange for a five-year extension of our purchase option.
Это не баг, это недокументированная фича. It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
В каждой нетривиальной программе есть по крайней мере один баг. Every non-trivial program has at least one bug.
У этих хакеров было слово для обозначения мистических ошибок в телеграфных системах, которые они называли "багами". And these hackers had a word for those mysterious bugs in telegraph systems that they called bugs.
И это не системный баг, это очень мощный компонент человеческой жизни, которым нынешние лидеры должны пользоваться максимально возможным образом. That is not a systemic bug; it’s a powerful feature – one that leaders today should be using to its fullest extent.
Я выставил мусорные баги на тротуар. I took out the garbage cans to the curb.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.