Ejemplos del uso de "безусловно" en ruso con traducción "certainly"

<>
Безусловно, некая черта была пересечена. Certainly, a line has been crossed.
Лондон, безусловно, является многокультурной столицей. London is certainly a multicultural metropolis.
Правительства, безусловно, играют важную роль. Governments certainly have an important part to play.
Китай, безусловно, несет определенную ответственность. China certainly bears some responsibility.
Санта-Барбара звучит, безусловно, красиво. Santa Barbara certainly sounded nice.
Эти деньги, безусловно, выглядят настоящими. This money certainly seems real.
Это, безусловно, повод для празднования. That is certainly something to celebrate.
Соединенные Штаты, безусловно, тоже потворствовали Анкаре. The United States has certainly been an enabler.
Но мы, безусловно, многое сможем понять. But we'll certainly learn a lot.
Она безусловно очень интересная молодая женщина. She's certainly a very enthusiastic young woman.
В Америке, безусловно, избытка сбережений нет. America certainly does not have a savings glut.
Это обесцвечивание, безусловно предполагает монооксид углерода. This discoloration certainly suggests carbon monoxide.
Действия ФРС, безусловно, помогли стабилизировать финансовые рынки. The Fed’s actions certainly helped to stabilize financial markets.
Это, безусловно, делает жизнь лидеров только сложнее. It certainly makes the leaders’ lives harder.
Ну вы, безусловно, кажется в хорошем настроении. Well, you certainly seem to be in good spirits.
Данные новые правила, безусловно, увеличили стоимость переводов. These new rules have certainly pushed transaction costs higher.
Вмешательство Москвы безусловно повлияло на намерения Киева. Meddling from Moscow has certainly focused minds in Kyiv.
Безусловно, в реальной войне Запад не заинтересован. The West certainly is not interested in a hot war.
Нам безусловно нужно больше таких методов обучения. So we certainly need more of that.
Безусловно, если бы все пошло как надо. Certainly, if everything worked perfectly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.