Beispiele für die Verwendung von "боргами" im Russischen
Übersetzungen:
alle19
borg19
Несомненно, наша червоточина проходит через слой подпространства, контролируемого боргами.
Evidently, our wormhole passes through a layer of subspace monitored by the Borg.
Шесть месяцев, год - в конце концов, когда вид 8472 разберется с боргами, наверняка мы будем следующие на линии огня.
Six months, a year down the road, after Species 8472 gets through with the Borg, we could find ourselves right back in the line of fire.
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294.
Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
Сэр, судно Боргов заняло позицию выше, относительно нас.
The Borg ship is taking up position relative to ours.
Может, она планирует добраться на шаттле до пространства боргов.
She may plan to take the shuttle back to Borg space.
Седьмая поймала нас в какое-то силовое поле боргов.
Seven's trapped us behind some kind of Borg force field.
Я адаптировала астрометрические сенсоры, чтобы проникнуть внутрь силового поля борга.
I've adapted the astrometric sensors to penetrate the Borg force field.
Мы здесь чужаки, путешествуем к великому ясеню, гости ярла Борга.
We are strangers here, traveling to the great ash tree, guests of Jarl Borg.
Выпяти подбородок, так ты будешь больше похож на Бьорна Борга.
Stick your chin out and you'll be more like Bjorn Borg.
Все Борги, над которыми ты экспериментировал получили обширное повреждение мозга.
All of the Borg you experimented on suffered extensive brain damage.
Я думаю, ты помнишь сына конунга Хорика, и вдову ярла Борга.
I'm sure that you remember King Horik's son, and the widow of Jarl Borg.
Эта технология похожа на камеру созревания боргов, но многие компоненты мне незнакомы.
This technology resembles a Borg maturation chamber, but many of the components are unfamiliar.
Он уже вошёл в контакт с другим кораблём боргов в этом районе.
He's already been contacted by another Borg vessel in the region.
Я перепрограммировал батарею фазеров на ротацию модуляции, но я боюсь, что борги быстро адаптируются.
I have reprogrammed the phaser banks to a rotating modulation, but I suspect the Borg will adapt quickly.
Варп двигатель по-прежнему не работает, и мы не знаем, обнаружили ли нас борги.
Warp drive is still off - line and we don't know whether the Borg have detected us.
Вполне возможно, что мы встретим другие корабли боргов, с полным экипажем и в действии.
It is quite possible we will encounter additional Borg vessels which are fully manned and powered.
Г-н БОРГ ОЛИВЬЕ (МООНК) говорит, что административные задержания на основании нормативных актов исполнительной власти осуществлялись в соответствии с мандатом, установленным резолюцией 1244 (1999) Совета Безопасности, предоставляющей широкие полномочия административным органам.
Mr. BORG-OLIVIER (UNMIK) said that administrative detentions based on executive orders had been carried out under the mandate of Security Council resolution 1244 (1999), which gave extensive powers to the administrating authority.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung