Ejemplos del uso de "бочка с большим радиусом вращения" en ruso

<>
19 августа 2014 года китайский истребитель J-11 пролетел в 10 метрах от Р-8, летевшего в 210 километрах восточнее острова Хайнань, и даже совершил фигуру бочка с большим радиусом вращения. On August 19, 2014, a Chinese J-11 fighter flew within thirty feet of a P-8 flying more than 130 miles east of Hainan Island — even performing a barrel role over the forty-meter-long plane’s nose.
Она также просит правительства рассмотреть все аспекты, связанные с внедрением системы опознавания и отслеживания судов с большим радиусом действия, включая вероятность ее неправомерного использования в качестве средства для сбора информации о судне и необходимость соблюдения конфиденциальности в отношении полученных таким образом сведений. It also requests Governments to consider all aspects related to the introduction of long-range identification and tracking of ships, including its potential for misuse as an aid to ship targeting and the need for confidentiality in respect of the information so gathered.
Су-35 имеет на вооружении ракеты Р-37М с большим радиусом действия (300-400 километров), предназначенные для борьбы с громоздкими летающими заправщиками, а также с самолетами поддержки типа AWACS. The Su-35 can also fire the super-long range (300-400 kilometer) R-37M missile, designed to take out ungainly tanker and AWACS support aircraft.
«Мы можем предоставить им более совершенные технические системы, более точные и с большим радиусом действия, а также разведданные, которые помогут им в определении целей, — сказал Уайт из института Вашингтона. “We could give them better technical systems that are more accurate or can fly a little farther, and intelligence to support that kind of targeting,” said White, of the Washington Institute.
Он — человек с большим опытом. He is a man of wide experience.
Встреча с большим количеством людей - это важная часть вечеринки. Meeting many people is an important part of a party.
Отрасли промышленности с большим вложением капитала, совершенно не обязательно требуют вложения знаний. Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри. The Earth is like a ball with a large magnet inside.
Я дал ему ответ с большим трудом. I gave an answer to him with great difficulty.
Я с большим трудом нашел этот дом. I had a hard time finding his house.
Он пришёл с большим букетом цветов. He came bearing a large bunch of flowers.
Он настроен с большим энтузиазмом. He has a great enthusiasm.
С большим удовольствием посылаем Вам полный список наших предложений, а также описания нашей продукции. We are pleased to send you our detailed offer as well as descriptions of our products.
С большим интересом мы познакомились с отдельными сторонами Вашей деятельности и торговых отношений. Your experience and your business relations have been noted with great interest.
Я с большим удовольствием принимаю Ваше приглашение. I am very pleased to accept your invitation.
с большим уважением. all my respect.
С большим интересом мы ознакомились с Вашим процессом становления. Your background is of great interest to us.
Принимаю Ваше любезное приглашение с большим удовольствием. I gladly accept your kind invitation.
С большим интересом мы ознакомились с сообщением о Вашей деятельности до настоящего момента. We have read the report about your past activities with great interest.
С большим удовольствием поздравляю Вас с новым назначением. It gives me great pleasure to congratulate you on your new appointment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.