Ejemplos del uso de "бронированная палуба" en ruso

<>
При использовании в качестве легкого танка слабо бронированная БМП-3 может столкнуться с проблемами даже в бою против устаревшего украинского арсенала противотанковых средств. Used as a light tank, the thinly armored BMP-3 might have problems even against Ukraine's aging anti-armor arsenal.
На корабле также имеется большая доковая палуба. Это по сути дела ангар для десантных катеров, который может заполняться морской водой. Там можно хранить и оттуда же спускать на воду автомашины-амфибии, надувные моторные лодки с жестким корпусом и четыре транспорта на воздушной подушке, аналогичных американскому LCAC. The ships also have a very large well deck-think of it as a hangar for landing craft that can be flooded with seawater-that can store and launch amphibious vehicles, rigid hulled inflatable boats and four transport hovercraft similar to the American LCAC.
Башка у меня, конечно, не бронированная, базара нет. Of course my head isn't armour-plated, that's obvious.
На корабле имеется летная палуба, где могут одновременно работать два транспортных вертолета Z-8, перебрасывающие личный состав. Еще четыре вертолета можно разместить в большом ангаре. They have a flight deck capable of simultaneously operating two Z-8 troop-carrying helicopters, and can store another four in a large hangar.
МООНДРК осуществила ряд инспекционных миссий, а 12 сентября ей сообщили, что в течение той ночи было переброшено девять танков Т-55, в результате чего на базе ВСДРК в Киншасе сейчас скопилось 12 танков Т-55, 20 боевых машин пехоты и одна бронированная ремонтно-эвакуационная машина. MONUC conducted a number of verification missions, and was informed on 12 September that nine T-55 tanks had been delivered during the night, bringing the equipment now stored at a FARDC logistics base in Kinshasa to 12 T-55 tanks, 20 infantry combat vehicles and one recovery tank.
Палуба корабля обеспечивает одновременную работу на ней двух вертолетов W-9 для переброски десанта. Еще четыре хранятся в большом ангаре. The ships have a flight deck capable of simultaneously operating two W-9 troop-carrying helicopters, and can store another four in a large hangar.
Одновременно Сухопутным войскам потребовалась новая бронированная боевая разведывательная машина для разведывательных взводов и полков. At the same time, the U.S. Army staked out a requirement for a new Armed Reconnaissance Scout Vehicle to equip scout platoons and armored cavalry regiments.
Кроме того, полетная палуба масштабной модели авианосца имеет четыре стартовые позиции. In addition, the carrier mockup KRSC built has four launching positions.
На сайте компании-производителя «Вертолеты России» сообщается, что у Ми-28 есть бронированная кабина и гасители ударной нагрузки, защищающие экипаж. Кроме того, вертолет оснащен современными приборами обнаружения для работы днем и ночью в простых и сложных метеоусловиях. The manufacturer’s website, Russian Helicopters, indicates that the Mi-28’s cockpit is reinforced with armor and shock absorbers to protect its crew members and is equipped with advanced sensors for day, night and inclement weather conditions.
Капитан, я принимаю какие-то странные энергетические сигналы, палуба 2, столовая. Captain, I'm picking up some strange energy readings from Deck 2, the Mess Hall.
Среди них тяжелая бронированная ударная машина, которую российские средства массовой информации окрестили «убийцей танков». Another member of the Armata family includes an upgunned heavy assault armored vehicle, which has been dubbed “the Tank Killer” by Russian media.
Это Ваша прогулочная палуба, сэр. This is your private promenade deck, sir.
Т-15 — это боевая бронированная машина на базе универсальной гусеничной платформы танка Т-14, имеющая всю полагающуюся танку броневую защиту. The T-15 is an armored troop carrier based on the T-14 tank chassis, with all the beefed up armor-protection that implies.
Палуба 8, секция 4, грузовой отсек 2 - используется для хранения запчастей и дополнительных материалов. Deck 8, Section 4, Cargo Bay 2 - used for the storage of spare components and surplus materials.
В семейство «Армата» также входит тяжелая штурмовая бронированная машина повышенной огневой мощи, которую российские СМИ назвали «истребителем танков». Another member of the Armata family includes an upgunned heavy assault armored vehicle, which has been dubbed “the Tank Killer” by Russian media.
Это главная палуба. This is the main deck.
Поэтому пилоты Су-25 сидят в «бронированном корыте». Это бронированная обшивка толщиной от 10 до 25 миллиметров, которой обернута кабина и облицован заголовник кресла пилота. Thus, the pilot of the Su-25 benefited from an “armored bathtub” — ten to twenty-five millimeters of armor plating that wrapped around the cockpit and even padded the pilot’s headrest.
Смотровая палуба, двумя этажами выше. Observation deck, two flights up.
Но если учитывать то, что базой для «Птицелова» станет легкая бронированная машина БМД-4М, данный комплекс скорее всего будет сопоставим с зенитным ракетно-пушечным комплексом «Панцирь-С2». However, given that the Ptitselov — or “Fowler” in English — is based on the lightweight BMD-4M armored vehicle chassis, the system is probably comparable to the Pantsir-S2 anti-aircraft gun/surface-to-air missile system.
Главная палуба - чисто. Main deck's clear.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.