Ejemplos del uso de "брошен" en ruso con traducción "throw"

<>
Мой снегоход брошен на дороге. My snowmobile threw a track.
Межбанковский рынок рухнул, и весь промышленно развитый мир был брошен в худший кризис со времен окончания второй мировой войны. The interbank market collapsed, and the entire industrialized world was thrown into the worst crisis since the end of World War II.
Во время демонстрации группы лиц перед генеральным консульством Турции в Марселе (Франция) 24 апреля 2001 года в здание был брошен сосуд с зажигательной смесью, в результате чего в саду возник пожар. During a demonstration in front of the Turkish Consulate-General in Marseille (France) by a group on 24 April 2001, inflammable substances were thrown to the building, which caused a fire in the garden.
Последние инциденты произошли в день посещения города членами Миссии, когда был брошен камень в автобус с сербами, возвращавшимися с богослужения по случаю православной Великой пятницы (в тот же день в еще одном пункте Косово была взорвана православная церковь) и когда на следующий день в Митровице были проведены демонстрации. The latest incidents occurred on the day of the Mission's visit to the city, when a stone was thrown at the bus carrying Serbs returning from church on orthodox Good Friday (on the same day, an orthodox church was blown up at another location in Kosovo) and on the following day, when large demonstrations were organized at Mitrovica.
Папа бросил нам кручёный мяч. Dad threw us a curveball.
Он бросил их на землю! He threw 'em on the ground!
Говорили, что Пинкертон бросил бомбу. It's said that a Pinkerton threw the bomb.
О, нет, Стэмпер бросил кирпич. Oh, no, Stamper threw the brick.
Ярмо бросил в меня резинкой. Jarmo threw an eraser at me.
Он бросил собаке кусок мяса. He threw a piece of meat to a dog.
Солдат бросил ее на землю. The soldier threw it on the ground.
Мятежники бросили бомбу в кафе. A member of a rebel group threw a satchel bomb into that cafe.
Могу я бросить грязные комки? Can I throw dirt clods?
Выдернуть чеку и бросить назад. Take the pin out and throw it back.
Брось своему брату пару низколетящих. Throw your brother some grounders.
И Бог говорит: "Брось его". And God says, "Throw it down."
Бросьте её назад, в воду. Throw her back in the water.
Бросьте того человека в огонь. Throw that man on the fire.
Кто бросил камень в мою собаку? Who threw a stone at my dog?
Я бросил ему гирлянду елочных огней. I threw him a string of Christmas lights.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.