Usage examples of "будущая" in Russian with translation to English

<>
Последним гейм-чейнджером будет будущая роль Америки. The final game-changing issue is America’s future role.
И вся твоя будущая жизнь пролетела у тебя перед глазами, и это тебя очень испугало. And the next eternity of your life flashed before your eyes, and it scared the hell out of you.
С учетом того, что внутригосударственное законодательство по этому вопросу во многих частях мира является недостаточным и что вопрос о переводе средств незаконного происхождения и возвращении таких средств не регулируется конкретно какими-либо действующими международными договорами, в докладе сделан вывод о том, что будущая конвенция против коррупции может внести значительный вклад в борьбу с коррупцией. Considering that national legislation on the subject in many parts of the world was inadequate and the question of the transfer of funds of illicit origin and the return of such funds had not been specifically regulated by any of the existing treaties, the report concluded that the forthcoming convention against corruption could make a significant contribution to the fight against corruption.
Будущая жена, невеста, не важно. Wife-to-be, fiancee, whatever.
Действительно, даже собственная политическая платформа Буша - христианские фундаменталисты - становится «зеленой», оказывая давление на администрацию, с целью заставить его подписать Киотский протокол, потому как они полагают, что окружающая среда нуждается в защите не меньше, чем будущая жизнь. Indeed, even Bush’s own political base, the Christian fundamentalists, are becoming “green,” pressuring the administration to sign the Kyoto Protocol because they believe that the environment must be protected just like unborn life.
Будущая дата расчета определяет использование записей отложенных затрат. A future calculation date determines the use of pending cost records.
Но самое главное, она моя будущая жена. But more to the point, she's my wife-to-be.
Напротив, будущая реальная стоимость нашего жилья совершенно непредсказуема. On the contrary, the future real value of our homes is fundamentally uncertain.
Что ж, вот в чём дело, моя будущая жена. Uh, well, here's the thing, my wife-to-be.
Выполнение плана действий: текущие мероприятия и будущая деятельность Implementing the Plan of Action: current activities and future directions
Будущая конституция, основанная на шариате, встретила яростный отпор. The future constitution based on Sharia law is fiercely disputed.
Таким образом, будущая стратегия помощи должна содержать три компонента. In summary, a future aid strategy will need at least three components.
(Щелкните Основные средства > Отчеты > Бюджет > Будущая стоимость основных средств.) (Click Fixed assets > Reports > Budget > Future value of fixed assets.)
Надеюсь, ваша будущая деятельность расширит наши отношения с вашей фирмой. I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
Однако после Брексита будущая интеграция не является главной проблемой для Европы. But, in the wake of Brexit, future integration is not Europe’s biggest concern.
Возможная будущая тактика минной войны связи с использованием МДУ/долговечных мин? Possible future mine warfare tactics related to the use of RDMs/persistent mines?
Будущая работа должна также включать исследования динамической биологической реакции в процессе восстановления. Future work should also include studies of dynamic biological responses in the recovery process.
когда будущая цена на рынке сегодня ниже, чем текущая цена на дом. the future price in the market today is lower than the price of a home today.
Для просмотра журналов бюджета основных средств, распечатайте отчет Будущая стоимость основных средств. To view fixed asset budget journals, print the Future value of fixed assets report.
Будущая волатильность – одна из наиболее важных переменных в наиболее распространенной модели ценообразования опциона. Future volatility is the most important variable in the most common option pricing model.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!